高校英語UG会 三島・裾野・御殿場

total : 116063
today : 83
yesterday : 41

「鯨の公式」を見直せば・・
「鯨の公式」を見直せば・・
2023年1月26日(木)
御殿場市民会館にて 
「箱根登山ケーブルカー100周年」
 コロナはもちろん、このところ風邪もひいたことないから健康維持には手軽な「山登り」が一番だと信じている。でも一人きりも寂しいから天気が悪いときには箱根の観光地「強羅」に行くことが多い。先日も宮城野の街中を流れる早川のほとりに駐車して、車道に並行する急な階段を強羅駅に向かって登って行った。この道は「早雲山」の登山道に通じているよ。今日は標高400mから750mのケーブルの終点まで登ることにした。20分ほどで強羅の駅舎に着くと、湯本から登山電車で到着した観光客で今日もにぎわっていた。スイスアルプスの登山電車と姉妹関係らしい。外人グループも増えてコロナ前に戻ってきたなあ。
 ここからたいていの観光客は「ケーブルカー」と「ロープウエー」を乗り継いで「大涌谷」をめざすのだが、私は「強羅公園」と次の「箱根美術館」を左手に見ながら「ケーブルカー」と並行する直線の急な坂を登って足腰を鍛えるのだ。「中強羅」「上強羅」の駅を過ぎると終点「早雲山」だ。新装なった駅舎の二階に上がると素晴らしい「展望テラス」に出る。ここに無料の「足湯」ができたのもうれしい。子供連れの家族や若い二人連れらと一緒に裸足になって、冷たい脚と手を温泉につけながら谷の向こうにそびえる「明神岳」を展望するのは最高の気分・・・
 
 2年生のMUさんは前回、入試の英作文がどれも難しかった。日本文の(述語)動詞を中心にSVOを組み立て、修飾語(M)は普通文尾につける。余計なものから述べる日本語とまさに逆順であることを忘れないでね。今日は「青山学院大」の「環境汚染」が難しかった。・・・than to wait until increasing damage to the atmosphere results in problems we cannot now predict. 「大気汚染がますます増えることで今は予言できないような諸問題が生まれるその日まで待っているよりは・・・」で、result in〜(〜という結果になる)はcause(〜を引き起こす)とかlead to〜(〜に通じる、〜を生む)とおなじ意味だね。
 IKさんは前回長文で「子供の教育、日米の差」を読んだ。日本の先生は理解できない生徒にできるまで頑張らせるから、その生徒はHe spends the rest of the class there, his work on display. 「その授業が終わるまで黒板の前に出て、答えを皆にみせるようにする」。the restとは「残りの部分」の意味で、the rest of the worldは「世界のほかの国々」、the rest of her lifeは「これからの人生」。今日は「比較」、高校生の一番苦手な構文をやった。特に「鯨の公式」A whale is no more a fish than a horse is.(鯨は馬と同様で魚ではない)をその代表として覚えておこう。thanは「〜より」じゃなくて「〜と比べると」の接続詞。no moreはa little more(ちょっと上)に対して「少しも上じゃない、同じことだ)と分かれば、「鯨は魚だ、といえば馬が魚だというのと差がないよ、同じだよ」と訳せる。煎じ詰めれば「昔からの定番の訳」になるけど「面白くない」訳し方だね。
 3年生のWAさんは前回、長文で「子供の成長」を読んだ。The difficulties must not be so great as to cause discouragement, or so small as not to stimulate effort.は、must notで「禁止」を表し、not so〜as to・・は「・・するほど〜ではない」の意味だから、「(子供が挑戦する)困難さは、失望させるほど大きなものでもいけないし、努力を刺激しないほど小さなものでもいけない」。A and A’のルールを覚えているかな。「and」の直後と同じ仲間を前方に見つければいいんだね。A or A’でも同じことで、orの直後のso small が前のso greatと並列だとわかればもっとうまく和訳できのに。今日は「会話」の試験問題をいくつか解いてから、「前置詞+動名詞」の構文をたくさん勉強した。be used to 〜ing(〜することに慣れている)、on 〜ing(〜するとすぐに)、in 〜ing(〜した時に)など。 尾上 
2023/01/26 (Thu) 23:26


知の世界は有限、無知の世界は無限。
知の世界は有限、無知の世界は無限。
2023年1月23日(月)
裾野市民文化センター
「月光天文台」
 高校時代の友人が、会員になっているゴルフ場の写真をLINEでアップした。富士山が遠望できる箱根の斜面で「函南スプリングス」という。クラブレストランのメニューが評判高いというので、家内の喜寿の祝いにそこでランチを食べてみようと出かけた。「熱函道路」を左折してJR函南駅に立ち寄り、「観光案内」の看板を見たら付近にはたくさんの名所が紹介されていた。三つ目のアーチ型が珍しいJRの「桑原川橋梁」、頼朝と文覚上人ゆかりの「高源寺」、丹那断層の「火雷神社」や、以前から興味深かった「月光天文台」はぜひ見学することにしてまずは「スプリングスCC」に到着。赤レンガ造りの瀟洒なホテルとゴルフクラブが山頂にあって眺めは最高、食事もうまかった!
 「月光天文台」の白いドームがこのゴルフ場の片隅から谷の向こうに見える。到着するとすぐに「プラネタリウム」の映写が始まった。星空の解説が聞けるのかと思っていたのに、「生命進化の歴史」が長々と続いて残念。終わって2階に上がった。この「ジオワールド」が今日のお目当て。ここは地学展示室でアンモナイトや恐竜の骨、国内外の鉱石、貴石などがびっしり。とくに最近興味を持っている火成岩の「カンラン岩」と「蛇紋岩」が見たいと係員に尋ねたら探し出して実に詳しく説明してくれた。最後に4階に上がって口径が50センチの巨大な「反射望遠鏡」を見た。「太陽望遠鏡」もあって、太陽光の投影像をライブで見せてくれた。「黒点」がはっきりと・・・
 
 昨日の裾野教室は会場が予約できなかったので、一日ずれて今日月曜日になった。
 3年生のICさんは「仮定法」のas ifを勉強した。He talked about the accident as if he had seen it.(その事故をまるで見てきたかのように話した)は、「過去完了形」がtalkedより「以前」のこと。The woman kept smoking as though she didn’t see the nonsmoking sign.(禁煙の注意書きが見えないかのようにその女はタバコを吸い続けた)は、「過去形」のdidn’t seeがkeptと「同時」であること。以上2通りに分類できる。今日は「千葉大」の長文で「無知の発見」を読んだ。かつて「ソクラテスの偉大さは、自分の無知を知っていたこと」という一文を読んだことがあるでしょ。ここでも「知の世界は有限、無知の世界は無限だ」と述べている。最後にNow we can claim with optimism that we know both more and less than we knew at the beginning of the last century. と結んでいる。「前世紀の始めと比べると、今は楽観的に知識がより増えたとも言えるし、より減ったともいえる。」
 WAさんは前半は入試で出そうな「会話表現」を集中的にやった。相手の発話に対して、I hope so. / I hope not.(そう思う、そうでないと思う) は「良い内容」の時に、「悪い内容」にはI‘m afraid so./I’m afraid not.というよ。一般にはI think so.やI suppose not.でいい。The thought came to me that he might be in trouble. (彼が困っているんじゃないかという思いが浮かんだ)はThe idea occurred to me. というのと同じだね。that以下が主語のthe thoughtと同格になっている。後半は「助動詞+完了形」の構文を勉強した。They ought to have been more appreciative of your help. 「彼らは君の尽力をもっと高く評価すべきだったのに」のように、「昔」のことに対して非難や残念な気持ちを表すのだったね。 尾上
2023/01/23 (Mon) 23:44


コペルニクス的転回
コペルニクス的転回
2023年1月19日(木)
御殿場市民会館にて 
「ラーゲリより愛を込めて」
 今全国で上映中のこの映画が評判だよ、と「UG会」のLINEに書いたら、「見ました。感動の涙が止まらなかった」と法政大のTU君のコメント。私はまだ見ていないし、人一倍涙もろいから原作を読むだけにしておこう。かつてテレビでも紹介されたというこの話は、「辺見じゅん」という女性作家が実話に基づいて書いた「収容所から来た遺書」で1989年の出版だ。太平洋戦争末期に、満州で兵役についていた主人公の山本が1945年の終戦とともにソ連軍の捕虜となって、シベリアの収容所(ラーゲリ)で9年も苦役に従事してとうとう帰国(ダモイ)がかなわず妻や子供たちへの遺書を残して病死したのだ。
 御殿場図書館で先月このポスターを見つけ、気になってすぐに原作を借りだした。すると主人公はロシア語が堪能で、なんと東京外語のロシア語科出身、私たちの大先輩だったとわかった!卒業後、南満州鉄道の「満鉄調査部」に勤務して多才ぶりを発揮し、「北東アジアの諸民族」という論文を書いて出版もされていた。(国会図書館のデジタルライブラリーで無料ダウンロードできる)。大学のロシア科の同窓たちにもこの話をLINEで伝えたらすぐに反響があって、「正月に映画見てきたよ、あふれる涙なしには観れなかった。観客に若者が多くておどろいた」と。ラーゲリの仲間たちは山本の書いた遺書をそのまま持ち帰ることが禁止され、皆で分担して頭に記憶して帰還し遺族のもとに届けた、という実話・・・
  
 2年生のMUさんは前回、長文「優れた翻訳」の和訳が難しかった。A good translation is perhaps one in which the translator handles the building blocks provided in a very natural way. このoneは主語と同じ「翻訳」のこと。provided(与えられた)は直前の語を修飾して、「よい翻訳とは、たぶん翻訳者が与えられた建築材をきわめて自然な形で扱っているような翻訳のことだ」。今日は「日米の教育の違い」を読んだ。In a U.S. school, a child subjected to such treatment might well burst into tears and the teacher would be considered harsh. 「アメリカの学校では、そのような扱いに従わされた生徒ならいきなり泣き出すのも当然だろうし、その先生も厳しすぎると考えられてしまうだろう」。「仮定法」のmight well〜やwould〜に注意しよう。
 IKさんは文法で「関係詞」を勉強した。The man whom I thought to be your brother proved to be an utter stranger.(君の弟だと私が思った人はまったくの他人だった。)は第2文にI thought him to be your〜を再現すればhimがwhomに置き換わったと考えればいい。一方、The man who I thought was your〜の方は、I thought (that)he was your〜が第2文だからheをwhoに変えて「先行詞」の後に移動する。つまり「関係代名詞」とは、つなげられる「代名詞」なんだ。he、his、himをwho、whose、whomに置き換え、it、its、itをwhich、whose、whichに置き換えればいい。「関係副詞」は同じく「つなげる副詞」なんだね。thereをwhereにthenをwhenに。教科書や学校の先生が単に「つなげるもの」という教え方がまずい。接続詞じゃないんだから。
 3年生のWAさんが久しぶりに出席。先週の「共通テスト」を戦い抜いていよいよ私立、国立の試験に向かって最後の踏ん張りどころだ。今日は「動名詞」の慣用用法でThere is no 〜ing(〜するのは不可能だ)を勉強した。As was true of Copernicus’s observation 500 years ago that the earth orbits the sun, there is no telling how far the effects of a new scientific theory may extend.で後半の主文は「新しい科学理論の影響がどこまで広がるかはわからない。」で、we cannot tell〜と同じ意味だね。冒頭のAsはwhichと同じようにその文を受ける「関係代名詞」(そのことは)なんだ。ふつう主文の後におくのだけれど。だから前半は「地球が太陽のまわりを回っている、というコペルニクスの500年前の観察もその通りだったように」と訳せるでしょ。 尾上 
2023/01/19 (Thu) 23:48


英語教育が求める4技能
英語教育が求める4技能
2023年1月15日(日)
裾野市民文化センター
「箱根で初詣」
 正月明けの3連休、芦ノ湖畔の「箱根園」に駐車して自転車をおろし、箱根神社に向かってサイクリング。和風建築の旅館「竜宮殿」を過ぎて右下に湖岸が見えるようになると「つつじ庭園」で人気の「山のホテル」に来る。そのすぐ先が「箱根神社」だ。駐車場に向かう自家用車の渋滞を横目に、急な石段を登って拝殿の前に出たら大変な人込み。もう9日というのにまだ初詣の参拝者が長い列をなしていたので恐れをなして遠くから手を合わせてすませた。仙石原の「長安寺」でもお参りできたからよしとしよう・・・
 
 「大学入試共通テスト」が昨日の文系科目と今日の理系科目で実施され2日間の全日程を終えた。「共通一次試験」、「センター試験」などで英語は様々な改変を加えられ、これで3回目になる「共通テスト」は困った問題点が多すぎる。いちどは民間の「英検」などの検定試験で代用させようとしたけれど、高校教育サイドや受験生からの反対が多くてとん挫したのだ。やはり「入試」となれば「公平・公正」でないといけない。
 経済界や政界から求められて、高校の英語は「実用英語」に舵を切ったようだ。「リーデイング」は発音・語彙・語法・文法・作文が削られて、すべて読解問題ばかりになった。それも200点から100点へ半減。「リスニング」は50点から100点へ倍増。その結果、英語教育が求める4技能のうち「読む」「聞く」しか試験していないよ。「書く」「話す」は無視していいの?この現状を憂える声が大きくなって、せめて「センター試験」のようなオールラウンドに授業や学習の成果を見る試験に変えてほしいものだ。

 文系なので早めに試験場を出られた3年生のICさんが「UG会」に一人出席した。今日は文法で、「要求・提案・主張の内容は動詞の原形」を勉強した。This uncivilized environment demanded that every person share in developing it and in fighting for their own survival.の動詞はdemand(要求する)だから、「こういう未開の環境で求められたことは、」の内容にshare(分担する)の「原形」が使われているね。「すべての人がその環境の開発と、自分たちの生存のための戦いに参加してほしい、ということだった」。読解では「中央大」の「脳死」が難しかった。1000語もある長文で、第1文Natural and inevitable though it may be, death confuses us nowadays.がまず理解しにくい。英文エッセイではしばしば冒頭の一文が「主題」とか「要旨」になっている。だからしばらく読み進めてから第1文に戻ってみると理解できることが多いよ。第2文には「死は決定しにくい問題を多く含む不可解な経過のように思われる」とあるから、「今日、自然でさけられないものだけれど死には困惑させられる。」と和訳できる。Though it may be natural and inevitable,のような「譲歩文」は「補語」を接続詞thoughの前に移動できるし、それがasに置き換わることもあるのだったね。 尾上
2023/01/16 (Mon) 0:16


Do it at once.の受動態は Let it be done at once.
Do it at once.の受動態は Let it be done at once.
2023年1月12日(木)
御殿場市民会館にて 
「赤富士、逆さ富士、パール富士」
 1月7日の夜は満月で寝室にさしこむ月光がこうこうと明るかった。そして次の朝、市内塚原に住む花友のHAKOさんがインスタに「パール富士」の見事な写真を投稿していた。「よし!私も一枚!」と9日早朝、車で「東山湖」に行きスマホで撮った写真がこれ。風がないと湖面が鏡のようになって「逆さ富士」が見られ、高い樹の上に巣を作るアオサギが20〜30羽も夜明けの空に舞い上がり、山頂にご来光がさす直前の6:50、山も空も赤く染まって「赤富士」になったよ、なんと美しい!願わくばあの満月が富士山頂に着地すれば「パール富士」。日没の「ダイヤモンド富士」が山中湖の名物なら、夜明けの「パール富士」は登山口御殿場ならではの珍らしい現象で、市の新しいHP「奥深き御殿場」のカバーに紹介されているよ。
 前回ふれた亡き友人一杉真城のことをもう少し語ろう。沼津「ヒトスギ塾」の経営にとどまらず、中高生の海外留学や文化交流にも意欲的で、国内外の著名な学者たちを招いては次の世代の育成に東奔西走していた。30年前、5年計画で実施した「理論言語学講座」には関東や関西の英語学の若い教師や教授が「沼津」に集まり、「UG理論」を提唱する米国MIT(マサチューセッツ工科大学)N,チョムスキー博士の門下生にあたる著名な教授たちがかわるがわる来日、西沢田の「大中寺」で夏休み4日間の合宿生活を体験したのだ。午前・午後の難解な講座を毎年聴講した私は、学生時代以来ずっと続けてきた「英語学」に対する意欲がこの沼津のお寺で深まり、参加した仲間のアドバイスに励まされて「大学院」進学を決意したのだった。定年まであと5年・・・ 
 
 2年生のMUさんは前回英作文で、「いくらたくさん読んでも、注意して読まなければ、なんにもなりません」が難しかった。No matter how many books you readで始めて、「全く役に立たないだろう」といかえてIt will be useless at all.と書ければいい。最後にif you don’t do so carefully.を加えればOKだった。今日は文法で「不定詞、分詞、動名詞」の復習問題をやった。Rome is a city worth visiting.(ローマは訪れる価値のある町だ)は「動名詞」の代わりに「不定詞」を使って言い換えるとIt is worth while to visit Rome.(ローマを訪問するのは価値がある」でほぼ同じ意味になる。for a while(しばらくの間)のように、whileはもともと「時間」の意味で、「(訪れるのに)時間をかけるだけの価値がある」と考えよう。
 IKさんは冬休み中のプリントで「態」をやった。Do it at once.を「受動態」に直すのが難しい。「命令文」を維持するにはLet it be done at once.(それがすぐになされるようにせよ)のようにLetで始めないといけない。今日は「命令文+and」の構文で、Follow the simple rules above, and the waste will be greatly decreased and the world will remain a more natural one for our children ad grandchildren. の和訳をやった。aboveは副詞でwhich are mentioned above(上で述べた)の略だったんだね。「上で述べたような簡単な規則を守りなさい。そうすればゴミがおおいに減ってこの社会が子供や孫たちのためにもっと自然豊かな社会にいつまでもいられるでしょう。」 尾上
2023/01/12 (Thu) 23:30


「物+lead+人」は「無生物主語構文」
「物+lead+人」は「無生物主語構文」
2023年1月8日(日)
裾野市民文化センター
「千本松原サイクリング」
 海辺を自転車で走りたくなって沼津の海に行った。旧国道の片浜から「千本松原」を抜けて防波堤にでてみると駿河湾の大きな海に水平線が広がっていた。湖のように波も静かで伊豆半島がシルエットになって先端の大瀬崎のあたりがまぶしく光り輝いているよ。磯釣りをする人の姿もちらほら、のどかな景色だなあ!ピューっと鳴いてトンビが群れをなして頭上を海風に乗って旋回している。持参のレイチェルを組み立てて、延々と続く防波堤の上を走ってみよう。西の方は「田子の浦」、その先がきっと三保の松原と清水港だろう。今日は東に向かって「千本公園」まで往復してこようか。潮風がちょっぴり冷たくて気持ち良い日だ。
 この日千本の片浜に行ったのは、海近くの友人宅をご焼香に訪問するためだった。私も数年講師を依頼されたが、沼津で有名な「ヒトスギ塾」の創業者の一杉真城さんが先月77才で亡くなった。急性白血病で突然の訃報であった。奥様のお話では、「直前まで三島楽寿園での大きな野外コンサートの企画で走り回っておりましたのに、、」と。教育や文化の国際交流で大きなプロジェクトをいくつも成功させマスコミにも報道された人物で、一杉さんとの交友は私が沼津東高に転勤した30年前に始まった。世界の最先端を行く言語学者をアメリカから招いて、沼津西沢田の「大中寺」本堂を借りて3泊4日の合宿セミナーを開催する、と聞いて私は真っ先に申し込んだ、、、
 
 3年生のICさんは前回、「会話表現」の入試問題をやってみたらほとんど正解が出せた。How soon will we get to the theater?(あとどれくらいで?)の答えはIn half an hour.だね。今日は「If〜のない仮定法の文」をやった。A slight slip of the doctor’s hand would have meant paralysis or death for the patient.で動詞が「仮定法」だと分かればその主語に「条件」をこめて、「その医者の手がちょっと滑ったとしたら、それはその患者にとって麻痺か死を意味しただろう。」と訳せればOKだ。次の読解問題では「青山学院大」の900語の長文で「遺伝子研究の功罪」を読んだ。第一文のThe natural curiosity of scientists has often led them into controversial areas.が難しいけど、第2文以下に詳しく説明があるので、もう一度戻ってから和訳してみるといい。これは「物+lead+人」の「無生物主語構文」だね。だから「人」を主語にして訳そう。「生来の好奇心のために科学者たちはしばしば論争の場に投げ込まれてきた」。実例として、「クローン人間」「遺伝子医療」「遺伝子組み換え作物」が取り上げてあったね。健康や倫理の問題点に関わるからじっくり読んでおきたいエッセイだ。 尾上
2023/01/08 (Sun) 23:18


Your watch needs repairing. (修理が必要だ)
Your watch needs repairing. (修理が必要だ)
2023年1月5日(木)
御殿場市民会館にて 
「金時山の記念バッジ」
 元日は金時山の山頂で真っ赤な神々しいご来光を拝み、みんなで「バンザイ!」を叫んだあと、いつものように「初登頂」記念に箱根町から絵馬がプレゼントされた。今年は干支の「兎」の絵入り。これで10年分くらいたまったかな。山頂が県境になっているので小山町の職員もこの日は登ってきて記念品を配ってくれるはず。毎年デザインが一新され楽しみのバッジはしかし配布なしだった。理由を聞くと、足柄峠からの登山道が2年前の大雨で崩壊したあとまだ復旧せず、登山禁止になっているためだそうだ。私も含めみなさん仮設のルートで実際は登ってきているんだけどなあ、残念!
 金時茶屋に入ってみると初登山の客で満員で、6000回を越えたという老人も来て紹介された。ここはテレビなどで有名になった「なめこ味噌汁」が一番人気だ。私は腹ペコなので餅入りの「おしるこ」を注文して店主の秀峰さんと新年のごあいさつ。お母さんの「金時娘」(87才)は入院中だそうで、年末にまた転倒し今度は反対側の大腿部も骨折をしたという。孫の翼君がかいがいしく働いていた。彼は小山高校の吹奏楽部出身で私の英語塾にも顔を見せたことがある。小山町のバッジがないので、秀峰さんが金時茶屋のオリジナルバッジに2023.1.1の日付を刻印して、「先生に!」とプレゼントしてくれたよ・・・

 2年生のMUさんは前回英作文で「今こそ国際化の真の意味について真剣に議論することが求められている」は、Now it is required to argue seriously about the true meaning of internationalization.と直訳でいいけど、about以下はwhat internationalization really means.(国際化が本当は何を意味するのか)のようにSVを使うのもいいね。今日は文法で「動名詞」をやった。You must have your watch repaired.(時計を修理してもらわないといけない)はYour watchを主語にして書き変えたら「〜は修理の必要がある」の意味になるから,〜needs repairingとかwants repairingと言えばいい。cleaning(掃除)やwashing(洗濯)などもこの仲間だ。It is believed that he died in Italy. はit seems that・・の書き換えと同じで「不定詞」に直して、He Is believed to have died〜のように「完了形」を使うことに注意。
 IKさんは「複合関係詞」でwhatever(〜するものは何でも)やwhenever(〜するときはいつでも)などを勉強した。言い換えればanything which〜やany time when〜のように「先行詞+関係詞」any-+wh-でも言えるのを一語にしたものだね。この文型は途中にカンマで切れていないことに注意。つまり一文の中で主語や目的語、修飾語などの働きをしている。10単元後で学ぶ「譲歩構文」との違いを既に学んで知っているようだったね。You can take whatever you like.「好きなものなら何でも取っていいよ」は目的語で「複合関係詞」。ところがカンマで切れたWhatever you like, you can take it.は「譲歩構文」で、「何が好きだとしても、それを取っていいよ」。whateverはno matter whatで言い換えができるからwhatは「疑問詞」で、前半が「副詞節」になっているね。 尾上
2023/01/05 (Thu) 23:01


no と not の違いは何?
no と not の違いは何?
2023年1月3日(火)
御殿場高原ホテル「ALPS」
「金時山で初日の出」
 新年明けましておめでとうございます。皆さんは新たな年をどんなふうに迎えましたか?希望にあふれた美しい朝だったでしょうね。私は今年も「金時山」でご来光を仰いで新たな決意をしようと、除夜の鐘を聞いた後しばらくして起きだして、暗闇の中ヘッドランプをつけて家を出発。まずは近所の氏神様「二の岡神社」に参拝し家族の健康と幸福を祈願してから8キロ先の「乙女峠」に向かいました。この日だけは毎年車なしで自分の足で歩くことにしてます。峠からは霜の下りた急斜面をサクサクと登りきってやっと「長尾山」へ。年々歩くペースが落ちていくなあ。
 ヘッドランプの電池が切れかけて仕方なく「ガラケー」の明かりを頼りに登ったよ。ここからは一度下って次の「前猪鼻山」に登り返しだ。左に御殿場アウトレットの広大な照明、右手に仙石原の寂しい明かりを見下ろしながら神奈川との県境を進んでいく。東の空に赤みが広がって周りが少しずつ明るくなってきた。後から来た4〜5人の人に道を譲ってゆっくりと最後の急斜面を登り切った。6:50、房総半島の上に広がる雲の合間から真っ赤な太陽が顔を出した!振り返ると「富士山」が朝日に赤く染まっているよ、「赤富士」だ。山小屋の前で「バンザイ!バンザイ」が始まった・・・

 今日は冬期講習の3日目。年末年始の3日間はあっという間に終わって勉強開始だ。とはいえ「共通試験」受験を10日先に控えた3年生はお正月休み返上で頑張っただろうね。「富士山」は雲に隠れているけれど今日も朝から穏やかな青空のもと、農免道路の坂道を転がって「時の栖」まで6キロ走っていった。この道は「アウトレット」と「時の栖」をつなぐ観光客のメインストリートになってシャトルバスが頻繁に行き来しているよ。今日も時間通り2人が到着して11:00ぴったりに講習が始まった。セルフで私が淹れたコーヒーでも飲みながらじっくりとプリントに取り組もうか。
 3年生のICさんは「否定構文」をやった。「部分否定」は、1,every 2,both 3,allが100%を表すので、notで否定してもゼロにはならない、「すべてというわけではない」ということ。もし「すべて〜ない」とゼロにしたければ、それぞれを1,no 2,neither 3,noneまたは1,not any 2,not either 3,not anyに置き換えればいい。この対照表はぜひ覚えておきましょう。では、noとnotの違いは何かな?There is no telling when he will come.(彼がいつ来るかわからない)で、noは次の動名詞tellingを修飾する「形容詞」だね。No two people are the same.(どの二人も同じではない=みんな異なっている)も、noは次のtwo peopleを否定。一方、notは文全体を修飾する「副詞」で、I don’t think he can do that. は動詞thinkを否定「思わない」でなく文全体を否定して、「彼にそれができると思う、ことはありえない=できないと思う」ということなんだ。「否定」は難しいよ。
 2年生のMUさんは、「時制の一致と話法」を勉強した。学校では授業時間の関係でたいてい扱ってくれない単元だ。自分でやっておけー、だね。「間接話法」、つまり内容だけを簡略化して相手に伝える話法はハイレベルで、その場面をイメージできないと理解しにくい。小説と違ってエッセイでは登場人物のセリフに”引用符“をつける表現、つまり「直接話法」は少ないね。だから、英文解釈では「発話のセリフ」を再現できる力が求められるのだ。He proposed that we should have a cup of coffee after class.で彼は何と言ったのだろう。「提案した」だからセリフはHe said, “Let’s have a cup〜.” だね。He told her that he was at a loss but that she did nothing for him. はthat節が2つだから、彼はセリフを2つ言ったのだ。He said to her, “ I am at a loss. You do nothing for me."(僕が困っているのに、君は何もしてくれないんだね)のように。「人称」が変わることと、「間接話法」には常に「時制の一致」のルールが関わることに注意しよう。 尾上
2023/01/03 (Tue) 20:37


仮定法の動詞は「今」か「昔」か、だけ
仮定法の動詞は「今」か「昔」か、だけ
2022年12月29日(木)
御殿場高原ホテル「ALPS」
「時の栖イルミネーション」
 今年もあと数日、帰省ラッシュなど冬休みになって移動する車の量が増えてきたね。いつもは裾野の教室に行くのに岩波の「時の栖」の前を通っていくのが便利なのだけど、25日(日)はその周辺の道路が大渋滞を起こし迂回するのにかなりの時間を要したよ。夕方から始まる「イルミネーション」が大人気で、東京・神奈川や県内各地からも見物客がどっと押し寄せてきたのだ。サッカー場に並行する100mほどの桜の並木に大がかりな「光のトンネル」ができて、今年は真っ白な雪洞のイメージで立ち並ぶクリスマスツリーも真っ白だ。コロナ渦も少し収まって来場者の数も元に戻ったようだ。2008年に始まったこのショーはかつて「日本一」の評価も貰ったほど人気が高いよ。
 40数年前我が家が御殿場に転居してきた頃、ここは県の「畜産業」の研究所で「富士牧場」と呼ばれて、今も残る桜並木の下を私の子供たちもロバの背に乗せてもらって歩いたのどかな公園だった。「米久ハム」の創業者・庄司清和さん(今年1月に82才で亡くなった)がこの広い牧場を買取り地ビール「高原ビール」の醸造所を作り、ドイツ風のレストランを経営開始したのが30年ほど前のこと。20年前には「温泉」を掘り当て「茶目湯殿」を開業、敷地内の「サッカー場」で練習したあと選手たちが汗を流すには最高の施設になった。Jリーグの公式練習場にもなって、昔の岡田監督とは私も風呂場で一緒になったことがある・・・

 今日は「冬期講習」の第1日。年末年始はいつもの文化センターが休館なので、この「時の栖」にある「高原ホテル」に目を付けた。少人数ならここで「UG会」ができそうだ。1階ロビーの奥にあったランチバイキングのお店が改装して「ALPS」という軽食と談話のできる空間に変わった。「コワーキングスペース」と呼んで、4人掛けのテーブルが8台と、一人用のブースが6台ほどある。図書館の中の談話室のような感じだ。それぞれ電源が使えるから、共同作業とか数人の会議とか一人でノートパソコンに向かう人には大変うれしい施設だ。2時間500円でフリードリンク付きだから、文化センターより安くついたよ。11時、二人の生徒が到着してさっそく授業開始だ。
 3年生のICさんは「仮定法」の三位一体「文法、作文、読解」に取り組んだ。「仮定法は苦手で、、」というから、「生徒たちに理解させられなかったのは、きっと学校の教科書や先生に問題があるんだと思うよ」と話して、「尾上先生ならこういう風に教える」と基礎から説明しなおしたら、にっこりして「理解できました!」という顔に変わった。 「仮定法過去」なんていう文法用語を使うからわかりずらいのだ。「今」の裏返しと「昔」の裏返し、で2種類の動詞形を覚えておけばいいんだよ。さらに、ややこしいI wish〜(〜であればなあ)とas if〜(まるで〜のように)は、主文の動詞と「同時」なら「過去形」、「以前」なら「過去完了形」の2種類だけ。「二択」で実に単純だから米国人は子供でも理解できるはずだ。
 2年生のMUさんは「前置詞」の種類の多さに挑戦した。「入試問題」でむずかしいものばかりだけど、既に50%は覚えていていた。英文和訳では「同志社大」で、Advertising is mass-media selling. It is the communication of product information by means of mass media, the purpose of which is to sell products to consumers. の第1文が短いけど難しかったね。実は第2文に具体的に説明してあるんだ。「広告はメディアによる販売方法だ」と訳す。2語をハイフンでつないだ用法は初めてかな。たとえばletter-writing(手紙書き)はwrite a letter(〜を書く)から、hand-writing(手書き)はwrite with a hand(〜で書く)から、コンピュータ用語のdownloadはload down(荷をおろす)からできた「造語」なんだ。前置詞のby means of〜は「〜の手段で、〜の方法で」だから、「広告は大衆メディアによって製品の情報を伝達することで、その目的は製品を消費者に売ることだ。」 尾上
2022/12/29 (Thu) 21:48


動詞の主語を探せ!
動詞の主語を探せ!
2022年12月25日(日)
裾野市民文化センター
「石垣市八重山博物館」
 青い海とサンゴ礁、12月でも20℃の亜熱帯気候をイメージして計画して楽しみに訪れた「石垣島」だったが、12日から3日間ともあいにくの天気でオーシャンビューを堪能することはできなかった。しかし、水牛に牽かせた牛車に乗りたくてフェリーで「竹富島」に渡る前、待ち合わせの時間まで港近くの「市立八重山博物館」に立ち寄った。そこで石垣島の歴史を垣間見ることができた。日本最南端の八重山諸島は昔「琉球王国」に組み込まれ、江戸時代は薩摩藩の支配、明治時代になり沖縄県となったが1945年の日本敗戦でアメリカの統治になった。1972年に日本復帰してまだ50年なのだ。
 私が大学生のころ、同じオーケストラに沖縄出身の友達がいて米国政府発行のパスポートを見せてもらったことがある。復帰する前の1963年ころだからまだ外国人の扱いだったわけだ。日本復帰まで沖縄県内は車が右側通行だしBドル紙幣が流通していたそうだ。私が家内と始めて沖縄を訪れたのは40年以上前のこと、「沖縄民謡」を本場で生で聞いてみたくて那覇空港に降り立った。吹奏楽コンクールの課題曲「南の島から」の演奏にヒントが欲しかったから。御殿場南高校の吹奏楽部指導に夢中になっていたころのこと。沖縄には杉の木がないらしく空港に着くなり私のひどい「花粉症」が収まって喜んだ思い出がある・・・

 3年生のICさんは「仮定法」の「願望の文」をやった。How I wish I didn’t have to get up and go to work this morning! 「今朝は起きて仕事に行く必要がないといいのに」で、過去形の動詞は「今」の裏返し、だったね。It always seem that the amount of effort and energy put into a piece of writing has no relations to the results.の訳が難しかった。put〜into〜は「〜を〜に入れる」で受け身になっているね。動詞hasの主語がthe amount(量)だと分かれば、「一つの書き物に注がれる努力や精力の量は、その出来栄えとは何の関係もない、と昔から思われている。」と訳せる。しかし、「教養や才能や自己鍛錬があれば上手な文が書けるのかと問われればやはりダメで、やはり努力しかない、」という話。「前置詞+〜」はすべて「修飾語」Modifierだと思えばhasの主語が浮かび上がるでしょ。
 WAさんは前回は「否定」の文法作文で、「まったく危機に直面しないで一生を終わる人間なんていやしませんよ」は、No one can expect to go through with life without facing a moment of crisis.と書けばいい。「〜を期待する」expect toが日本語には書いてないね。今日は「助動詞+完了形」を勉強した。Before 8 a.m. the Easterner will hesitate to call his Western friends, who cannot have gotten out of bed before that time. 「朝8時前に東部の人は西部の友人に電話するのをためらう。なぜならその時間までに起きていたはずがないから。」で、「カンマ+関係詞」は一度切ってand、but、forなどの接続詞を補って独立した文として和訳しよう。People learned that if salt was provided the reindeer would come to them and eventually be domesticated. 「もし塩がもらえればトナカイは人間のところに来てその結果家畜化されるだろう、と人々は学んだ」。 「仮定法」のif〜providedがthat節の中に埋め込まれているね。

 ご父兄の皆様・・・裾野も御殿場も年末年始の休館のため、UG会も例年のように1週間お休みにします。次回は1月5日(木)から再開します。なお、「冬期講習」を今週末29日(木)30日(金)」に「御殿場・時の栖」の「高原ホテル」1階「ALPS」(コワーキングスペース)で実施します、11:00〜13:30。後半の2回は1月3日(火)、4日(水)「ALPS」を予定してますが、まだ検討中なので参加者にはLINEで連絡します。 尾上
2022/12/25 (Sun) 23:38


total : 116063
today : 83
yesterday : 41