高校英語UG会 三島・裾野・御殿場

total : 98617
today : 9
yesterday : 15

命令文に加えるpleaseはif you pleaseの略で「気に入れば、よろしければ」の意味。
命令文に加えるpleaseはif you pleaseの略で「気に入れば、よろしければ」の意味。
2022年9月4日(日)
裾野市民文化センター
「小さな雛の巾着」
 この夏は富士山のすっきりした姿が御殿場からめったに見られなかった。駿河湾の湿った空気が雲を作って南側を覆ってしまうためだ。そんな時には「篭坂峠」を越えて山梨側に行くといきなり天気がよくなる。ほんの20キロ、30分車移動するだけで別世界だ。緑と花々に囲まれた「山中湖」の湖岸を走り抜け、「花の都公園」を横目に忍野村の「平野」に入る。目標の美しい緑の三角山「高座山」が見えてきた。毎日のように山野を歩いてインスタにUPしている元忍野村職員の花友GOさんから情報を得ていたので、軽トラの作業道から急なカヤの斜面を登っていった。ここは忍野村の入会地で、毎春きちんと「山焼き」をやってカヤを育てて屋根ふきなどに利用している。
 今日は誰もいないな、とカヤのトンネルを歩いていると10人ほどの高齢の男女が一列に向かってきた。先頭のリーダーらしき女性に「ありましたか?」と聞かれて、「ヒナノ?それなら反対側のはず」といえば、全員Uターンするのだった。「私も初めてで、なくても責任持てないよ!」と言いながら私が先導することに。見当つけたあたりに来たら、そのリーダーが真っ先に発見してしまった!「あったわ!ヒナノキンチャク!白花もあるわ!」と。ほんの5センチくらいの背丈でもう半分は実になって(巾着の形)、私なら見過ごしていそうな小さなピンクの花を数10本も見つけてくれた。その女性が名刺をくれたので私も「UG会」の広告ビラを渡すと、「私も神奈川で小中の生徒の英語塾やってます!」と・・・

 3年生のICさんはwhyやwhereが「疑問詞」ではなくて「関係副詞」として使われる例を勉強した。She told her son that he might live as he pleased, and go where he pleased.はいわゆる「間接話法」で、「時制の一致」の制約があってそのまま訳すと難しい。直接話法に直せばShe said to her son, “You may live as you please, and go where you please”. となるね。As you pleaseはas you likeと同じだから、「お前は好きなように生きて好きなところに行っていいよ、と息子に言った」。ちなみに「命令文」の後につけるpleaseは「どうぞ」というけど、動詞pleaseは「喜ばす、喜ぶ」の意味だよね。実はif you pleaseの略でif you like(気に入れば、よろしければ)と相手の気持ちを優先して「お願い」しているわけだ。
 YAさんは前回英作文で「英語を母国語とする人に、英語で書いた僕のレポートを直してもらいました」は、「人に〜してもらう」だから使役動詞のhaveを使って「have+人+原形」で書いたのは正解。a native speaker of Englishと書ければすっきりしたね。今日は特別な関係代名詞asを勉強した。As is so often the case with the parents of a handicapped child,・・はasがwhichと同じ関係代名詞なので文の後半に置くべきものが文頭に出ているね。「障害のあるこどもの親たちにはよくあることだけれど・・」とか「〜によくあるように・・」と訳せる。This love expressed itself partly through indulgence. は、「このような愛情は一つには甘やかしによって表された。」がいいね。「再帰代名詞」を使うexpress oneselfは「受動態」のbe expressedと同じ意味になるよ。「着させる」のdress oneselfがbe dressed(着ている)=wearと同じだし、「座らせる」のseat oneselfがbe seated(すわる)=sitと同じ意味になるように。 尾上
2022/09/04 (Sun) 23:21


UFOとは Unidentified Flying Object
UFOとは Unidentified Flying Object
2022年9月1日(木)
御殿場市民会館にて
「金時山のカエンタケ」
 10日ぶりに「金時山」に登った。登頂300回を6月に記録したのでこれからはノルマを課さずに好きな時に登ろう、と決めている。今日は北側の足柄峠からにした。旧の山名「猪鼻岳」の示すようにこちらは豚の鼻づらのようにほぼ直立した斜面だ。一昨年の大雨で崖崩れがあって、12本あるアルミの階段のうち2番目から4番目までが消えたので元の登山道が寸断されている。その後臨時の登山道が並行して設置されているが、ロープやハシゴがあるので一応「登山危険」の看板が立っていて登山者が少ない。
 この時期は季節の変わり目で花の姿も少ないなあ。キキョウの仲間のイワシャジンを期待したけどまだ早かった。頂上近くで黄色のキツリフネが咲いていて慰められたよ。山頂に躍り出るといきなりたくさんの登山者に驚いた。南側の「公時神社」や「矢倉沢」のショートコースで登った人たちだ。白い帽子、白い短パン姿のTAさんの姿が今日も。同じ御殿場住人の顔なじみで、「乙女峠」からのロングコースでほぼ毎日登っている。「シラヒゲソウがあそこに咲いてるよ!」というので、「えっ!もう咲いたの?」と驚く私。半月も早い開花だ。ことしは季節が本当に異常だね。「あそこ」とはお互い暗黙の了解事項で「秘密の絶壁」のこと。行ってみると果たして気の早いシラヒゲソウが3本見つかった。あれ!その先に生えてる赤いキノコは?触ったら皮膚がただれるという猛毒のカエンタケ(火焔茸)だよ。中毒で死亡例もあるという・・・
  
 2年生のMUさんは前回、英作文で「今日できることを明日に延ばすな」を書いた。ことわざでNever put off till tomorrow what you can do today.という。「延期する」はpostponeというけど熟語でput offを使おう。今日は「筑波大」の英文を和訳した。I didn’t have time to experience the “honeymoon phase” often mentioned in studies of culture shock. が何のことやら難しかったね。海外に留学すると始めのうちはホスト家庭がちやほやしてくれる、がそれもしばらくの間だけというね。その期間を「蜜月の段階」と呼ぶよ。だから訳は「カルチャーショックの研究でよく言及される『蜜月期間』を経験するような時間はなかった」。
 3年生のWAさんは長文問題で「超自然の力」を読んだ。Coming within the same field of speculation is the flying saucer or U.F.O. は倒置の文で、動詞isの前と後を入れ替えただけだから、「それと同じ憶測の分野にはいるのは空飛ぶ円盤、つまりUFOだ」と訳せる。「未確認飛行物体」UFOはUnidentified Flying Objectの略で、むかし「ピンクレデイー」が歌って大ヒットした曲のタイトルだよ。知らないかなあ、家の人に聞いてみて。They turned out to be from the Venus and to be rather concerned about human beings testing nuclear bombs. はto be〜とto be〜が「A and A’」だから、「彼ら(宇宙人)は金星から来ていて、人間が核爆弾の実験をしていることをかなり心配しているということが判明した」。 尾上
2022/09/01 (Thu) 23:10


Reading is to the mind what food is to the body.「読書が精神にとって大切なのは、食べ物が身体にとって大切なものであるのと同じだ。」
Reading is to the mind what food is to the body.「読書が精神にとって大切なのは、食べ物が身体にとって大切なものであるのと同じだ。」
2022年8月28日(日)
裾野市民文化センター
「夜叉神峠から北岳展望」
 しばらく悪天候が続く予報なので「日帰り登山」を昨日決行した。暗いうちに出発して早朝7時には南アルプス市芦安の山奥にある「夜叉神ヒュッテ」駐車場に着いた。この先はゲートとトンネルで一般車は通行禁止なのだ。夜叉神峠は「鳳凰三山」の登山口の一つだけどロングコースで人気がない。今日はここから登って、展望の良さが人気の「夜叉神小屋」の先まで登ってみることにした。登り始めるともう下ってくる若者が一人。北側の「鳳凰小屋」を暗いうちに出て「地蔵岳」「観音岳」「薬師岳」の三山をめぐって下山してきたという。2008年、友人と登ったコースと同じ「青木鉱泉」からだった。
 樹林帯の中をぐいぐい登っていく。かなり急な登りだけど時折現れる花々に癒される。巨大なマルバダケブキが黄色の海のように広がるし、その先にはママコナが斜面をすべて覆いつくしている。ピンクの花弁に白いご飯粒が二個ついているからご飯粒(マンマ)のようだ。黄色っぽい草の群落に近づいてみたら、なぁんだ、シャクジョウソウだね。白いギンリョウソウと似た杖のような花でこちらは淡い黄色だ。さらに登って1時間少々で峠に出た。山小屋の前が草地の広場でキャンプができハイカーに人気の「北岳展望台」だ。真正面に雲間にまだ姿を見せていたよ、早朝のうちに写真を撮っておかなけりゃ・・・

 3年生のICさんは前回長文の「環境汚染と健康問題」を読んでほぼすべての質問に正解だった。語彙力をさらにつけるといいね。今日は関係代名詞のwhichやwhoの代わりになるasを勉強した。As many people as listened to his English speech were amazed at his fluency. は「彼の英語のスピーチを聞いた人はみな、その流暢さに驚いた」と訳せる。Many people whoの代わりにas〜as(聞いたのと同じ数の人たち)が使ってあるね。If you took a look at a lot of these TV shows now, would you find them of such a high quality as you might have in the past? は先行詞にsuchがあるのでwhichのかわりにasを使う。動詞が「仮定法」で、「もし今こういうテレビ番組をたくさん見るとしたら、昔は感じたかもしれないほどの高度なものだと感じるだろうか?」 of a high qualityはof great use(とても役に立つ)のように「形容詞」の働きだ。haveの後にfoundが省略されている。
 WAさんは今日whatの慣用表現で A is to B what C is to D (AのBに対する関係はCのDに対する関係と同じ)を勉強した。関係代名詞のwhatはsomething whichのことだけど「こと、もの」では訳せない構文だ。Reading is to the mind what food is to the body.「読書が精神にとって大切なのは、食べ物が身体にとって大切なものであるのと同じだ。」のように訳す方が理解しやすいから、このwhatは「関係」じゃなくてsomething important which(大切なもの)のことだと考えよう。同じく慣用表現のas is often the case with him (彼にはよくあるように)で、asが前文(そのこと)を受ける関係代名詞whichの代わりに使われている文を勉強した。As was usual with the village, all the roads were closed because of the heavy snowfall. (その村にはよくあるように、すべての道が大雪のために閉鎖された) のように、as以下の節が文頭に出ることもあるよ。 

ご父兄の皆様・・・今日はセンターの駐車場が満車で送迎に困ったでしょうね。女子高生が交通整理をしていたので聞いたら裾野高校の生徒でボランティアでした。今夕「ウクライナ支援チャリティコンサートin 裾野」が開催されて、日本で活躍する民族楽器「バンドーラ」の女性奏者「カテリーナ」のステージでした。「裾野市海外友好協会」の主催できっとウクライナ民謡をたっぷりと聞かせる素晴らしい演奏会だったと思います。入場料はすべてウクライナ支援に寄付されるそうです。ちなみに私もその協会のメンバーとして、26年前にオーストラリアの姉妹都市「フランクストン」に訪問したことがあります。 尾上
2022/08/28 (Sun) 23:31


現在完了形have learned と現在形worryが「A and A'」
現在完了形have learned と現在形worryが「A and A'」
2022年8月25日(木)
御殿場市民会館にて
「富士山のミヤマモジズリ」
 立秋も過ぎたのに今年は特別蒸し暑いね。標高460mの我が家は下界より3〜4度低いけれどそれでもエアコンがなければ我慢できない暑さだ。今日は先週落雷があって故障してしまった「富士通」のエアコンを、「ノジマ」で買った新しいのに付け替えた。2008年度製だから14年もよく使えたものだ。今度は三菱電機の「霧ヶ峰」にした。落雷保証が10年もついているから安心だ。昔は30度を越えることは珍しく扇風機も必要なくて団扇だけでひと夏過ごせたのに、地球温暖化のせいか最近の異常気象ときたら狂気の沙汰だね。
 猛暑から逃れるには「富士山」に行くのが一番。山登りと花探しと昼寝をかねてよく30分ほど車を走らせる。3日前も御殿場口五合目の「太郎坊」1400mに駐車して「幕岩コース」を登っていった。砂漠のようなカンカン照りの登山道と違って林の陰を選んで歩けば8〜10度も下がって実に快適だ。先週見つけた純白の「ハクウンラン」(白雲蘭)がまだ2本咲いていたし、「二子山」の裾まで登ると同じラン科の花でピンク色の「ミヤマモジズリ」(深山文字摺)も4本見つけた。一本にかわいい花が12輪も咲いてるよ・・・
 
 2年生のMUさんは「動名詞」の慣用表現、It is no use -ing・・(・・しても無駄だ)、There is no -ing・・(・・することは不可能だ)を勉強して和訳と英訳の問題に正解が出せた。長文では「エリー湖の水質汚染」を読んで下線部訳に挑戦した。Sewage itself, if it is not properly treated, pollutes the water and prevents all forms of life in rivers and the sea from receiving the oxygen they need. は、ifで始まる節がカンマカンマで挿入されているのでカッコでくくればいいと気づいたね。「物事prevent人from -ing」の構文は「人を〜から妨げる」という直訳じゃなくて、無生物主語の文だから「人が〜できないようにする」と訳せばよかった。「もし適切な処理をされなければ、汚水そのものが水質を汚染し、川や海のあらゆる種類の生物が必要となる酸素を受け取れなくなってしまう」。
 3年生のWAさんは「疑問詞+不定詞」の構文を勉強した。He did not know what answer to make to that question. 「彼はその質問にどんな答えをしたらよいかわからなかった」のように、「疑問詞+SV」で書き換えればwhat answer he should make〜となり、不定詞だから「〜すべきか」「〜できるか」のように「未来」の意味合いになる。Parents have learned what to expect and worry less about events that may have made them unnecessarily anxious with their first child.は、「A and A’のルール」が動詞のworryと前の動詞have learnedをつないでいるとわかればよかった。「親たちは子供に何を期待できるかをもう知っているから、第一子の時不必要に心配したような出来事にはあまり心配しなくなる」。 尾上
2022/08/25 (Thu) 23:23


関係代名詞は「接続できる代名詞」
関係代名詞は「接続できる代名詞」
2022年8月21日(日)
裾野市民文化センター
「ミヤマウズラ」
 昨日は「ガイド養成講座」の3回目があるので、富士吉田市の「スバルライン」入口にある「富士山科学研究所」に行った。1年目の「カレッジ」、昨年の「大学院」を修了していよいよ今年は「インターン」だ。参加者は7名で私と富士市の人を除けばみな地元に住む人たちで、その何人かは自然調査員とか観察員を経験しているらしい。今日は「ガイド」を長年続けてきたベテランの荒さんをお手本にして、敷地内の観察路の「ガイドウオーク」に参加した。ザックから「磁石棒」を出して溶岩の磁気に気づかせたり、化粧用の手鏡で葉やキノコの裏側を見せたり、手作りのパネルを使って富士山が何度も噴火を繰り返して今の高さに形成された歴史を語る、その小道具と語り口のうまさよ!
 この研究所は標高2000mから流れ出して富士吉田市内を流れ下った「剣丸尾」という大昔の長細い広大な溶岩の上にあって、植物の形成がまだ新しく周囲はアカマツの林だ。ゴツゴツした台地に「溶岩樹型」と呼ぶ大小の穴が無数にあり、「青木ヶ原の樹海」と似た環境だからコウモリが住みついているし野鳥や珍しい山野草の宝庫なんだ。今の時期は白いミヤマウズラや緑色のジンバイソウというラン科の小さな花の季節で、講座が終わってから花探しを始めた。ウズラの斑点のような葉の上にすくっと伸びた茎にいくつも咲く花は真っ白なヒヨコが羽ばたいているような姿で実にかわいい・・・ 
   
 3年生のICさんは前回、英文で「ローマ時代の食生活と健康」を読んだ。They referred to it with contempt as “white meat.” では動詞のrefer to(〜を〜と呼ぶ)には前置詞のasを書かせる問題だった。itは前出のdairy produce(乳製品)で、「上流階級の彼らはそれを軽蔑して白い肉と呼んだ」。今日は関係詞whatの特別用法を勉強した。whatはsomething whichのことだから「こと」「もの」または「姿」と覚えればいいけど、次のwhatはどうだろう。A is to B what C is to Dは公式のように「AとBの関係はCとDの関係と同じだ」と覚えているが、このwhatは「大切なもの」something important whichと考えるといい。「AがBにとって大切なのはCがDにとって大切なのとおなじだ」という訳の方がいいなあ。
 YAさんは前回英文There seems to be something wrong with this machine.で文頭にthereを選択するのが難しかった。seem to(〜のようだ)は助動詞のmay(かもしれない)と似たような働きだから「この機械はどこかぐあいがわるい所があるようだ」、となる。今日は関係詞(1)で空所補充問題が難しかった。関係代名詞は「接続できる代名詞」、関係副詞は「接続できる副詞」と考えればいい。The other day I met someone ( ) brother I went to school with. は、後半の文を独立させればI went to school with his brother.のことで、「代名詞」hisを「関係代名詞」whoseに置き換えればいい。I don’t like to live in a house where privacy is impossible.も Privacy is impossible there. のthereをwhereに置き換えて一文になっている。
 WAさんは「助動詞」の文法・作文をやって正解が多かった。今日はwhatを「こと」「もの」じゃなくて「姿」と訳すといい例を和訳した。The vanity of desiring to make yourself look far better than what you really are is one of the bad characteristics of the Japanese.はisの主語がthe desireだと分かれば、「自分を実際の姿よりもずっとよく見させたいという虚栄心が日本人の悪い特徴の一つだ」となる。「同格関係」を示すof(〜という)に注意しよう。We should judge people not by what they have but by what they are. はnot A but B (A ではなくてB)に気づけば、「人は持っているもの(財産)ではなくてその姿(人物)で判断するべきだ。」と訳せる。 尾上
2022/08/21 (Sun) 23:54


「カンマカンマはカッコのこと」
「カンマカンマはカッコのこと」
2022年8月19日(金)
御殿場市民会館にて
「仙石ゴルフコース」
 「箱根にドライブしよう、ランチはおいしいものが食べたいね。」と決まって、家内と乙女峠を越えて仙石原の「富士屋ホテル」の経営する「ゴルフコース」に行った。サンダルからシューズに履き替えていつもはゴルフをやっているようなそぶりで「今日はランチだけでもいい?」と聞いたら、丁重に「どうぞどうぞ」とレストランに入れてくれた。午前の部でコースを一回りしてきたグループの男女が楽し気な会話を楽しみながら食事をしている。街中のレストランと変わらないリーズナブルな値段で富士屋ホテルのシェフの食事が楽しめるし、マナーに厳しいゴルファーの健康的な雰囲気が気に入っている。
 大きなガラス窓の向こうには緑の美しいゴルフコースが広がり、内輪山の大涌谷と神山がそびえている。ここは大正6年にオープンした日本で2番目に古いゴルフコースであの「渋沢栄一」が関わっている。明治の初めころ乳牛や羊の牧場として開拓したのも渋沢だった。今もガスを噴出している「大涌谷」の地熱を利用して仙石原に温泉別荘を開発したのも渋沢だ。その頃の白黒写真がホールの壁に展示され、5年前に「仙石ゴルフコース開場100周年」を祝ったらしいポスターが飾ってあったよ。「タコの唐揚げ」を前菜にして家内が「天ぷらそば」、私が「冷たい担々麺」を頼んだらなんともおいしいこと・・・

 今年の「夏期講習」は参加生徒2名と日程を調整し、12日(金)13日(土)と16日(火)の3日間に変更し、「御殿場市民会館」で実施することになった。2年生のMUさんは「形容詞・副詞」「比較」「接続詞」の文法・作文・英文和訳をやった。3年生のWAさんも「夏期講習」で「仮定法」「時制の一致・話法」「否定」を勉強した。共に三位一体のテキストで定評のある「数研出版」のもので、2人ともかなりの実力がついたと思う。
 MUさんは「夏期講習」でやったプリントの未添削のものをかなり時間をかけて解説したあと、今日は「動名詞の意味上の主語」を勉強した。Like many other ‘gaijin’, I was surprised at Japanese youths being disrespectful to their elders. 「他の多くの外人と同様に私も、日本人の若者たちが年長者を敬う気持ちが足りないことに驚いた」。動名詞beingの意味上の主語がJapanese youthsだから、書き換えるとI was surprised that Japanese youths were disrespectful・・・と同じ意味になる。
 WAさんは今日「不定詞」の慣用用法で、seem to〜、appear to〜(〜と思われる)やhappen to〜、chance to〜(たまたま〜する)を勉強した。350語の長文読解では「長寿は幸せか?」が難しかった。My students saw it, even at their young age, as boring, frustrating and full of problems. 「カンマカンマはカッコのこと」だから「彼らのような若い年代でさえも」を飛ばして読めばsee A as Bが見えてくる。「AをBとみなす」だからregard A as Bやthink of A as Bなどと同じだ。andが3つの形容詞を並列していることが分かれば、「私の学生たちは、それ(人生)を退屈で不満だらけで、問題にあふれているものとみなしていた」。

 ご父兄の皆様・・・今日は予定をずらして「金曜日」の実施になりました。市民会館の公式行事で17,18日が全館貸し切りだったためです。今日は「9月〜10月」の予定表を赤いプリントで配布しました。3年生はいよいよ「入試共通テスト」の出願が始まります。9月下旬には志望校を記入して出願しないといけません。来年1月の本番まであと5か月たらず。早め早めの対策を始めてください。 尾上
2022/08/19 (Fri) 23:09


やっぱりA and A'のルールが大切だ
やっぱりA and A'のルールが大切だ
2022年8月14日(日)
裾野市民文化センター
「富士山のアサギマダラ」
 11日の「山の日」は雲一つなく晴れ渡った美しい朝で、家内を神場のリハビリ施設に送り届けてから「大野原」を走り抜けた。東富士演習場の広大な草原にはピンク色のナデシコや黄色のコオニユリが風に揺れていた。須山の「浅間神社」に立ち寄ったら参拝者がちらほら。ここは世界文化遺産の構成要素の一つに選ばれている。社殿の前にいたガイドの男性から「ぜひ歩いてみてください」と、最近復活した「須山口登山歩道」の案内地図を分けてもらった。昔「宝永山噴火」で廃れる前はよくここから山頂を目指したそうだ。最近「忠ちゃん牧場」から沢沿いに登って、遊園地の「ぐりんぱ」や「イエティ」スキー場から富士山一合目の「水が塚」に向かうように整備されたそうだ。
 「須山登山道」を一部だけでも歩いてみたくて、「十里木別荘地」の中の「エバーグリーンライン」を走って、「ぐりんば」の有料ゲート手前で駐車して車道を歩き始めた。「水が塚」まで4〜5キロだから目標「一日一万歩」に丁度いい。時折「登山歩道」が現れて「弁当場」の標識が見えた。鎌倉時代、源頼朝が「富士の巻狩り」をやった名所旧跡がこの十里木あたりに残っている。富士市側の「勢子辻」も狩猟で鹿やイノシシなどを追い出す役の「勢子」が語源かな。路傍に標高1400m、1450mの標識が立っていよいよ「水が塚」が近づいた。赤いツリフネソウや黄色のキツリフネが咲き、白いフジバカマの穂先には水色の透き通るような蝶々「アサギマダラ」が夢中で蜜を吸って・・・
  
 3年生のICさんは関係詞whatの慣用用法を勉強した。What with A and what with Bは「AやらBやらで」と暗記させられるけど、なぜだろうか?withは「理由」だけどこのwhatはsomewhat(いくらかは)という副詞と同じ働きのようだ。partlyと言ってもいい。英文和訳ではThe vanity of desiring to make yourself look far better than what you really are is one of the bad characteristics of the Japanese.が難しかった。isの主語の中心語がthe vanity(虚栄心)だと分かれば、「自分のことを実際の姿よりもずっとよく見えるようにさせたいと願う虚栄心が日本人の悪い特徴のひとつなのだ」。whatは「こと」「もの」「すがた」と覚えておこう。
 YAさんは前回語句並べ替え問題で、「助けを求めるのは気が進まなかったので、彼はそれをすべて一人で完成した」は、As he was reluctant to・・と書けばいいところを「分詞構文」を使うならば、(Being)reluctant to ask for help, he completed it all by himself. でOK。次の語が形容詞なので現在分詞のbeingは省略してよい。今日は「関係詞」の「継続用法」をやった。つまり関係詞の前にカンマが付く場合の文だ。I respect her father, who is a great scholar. は「立派な学者であるお父さん・・」のように、修飾させないで、「私は彼女のお父さんを尊敬してます。なぜなら立派な学者だからです」のように、2文に分けて和訳すればいいから「継続用法」という。4接続詞はandだけでなくbutやfor(なぜなら)でつなぐこともあるよ。
 WAさんも「カンマ付きの関係詞」を勉強した。I shall very probably buy more than I need at the supermarket, where I shall only have to stretch out a hand to get something that is not on my shopping list.で関係副詞のwhereの前にカンマがあるから2文に分けよう。「スーパーでは必要でないものまできっと買ってしまうだろう」で、次はその理由が書いてあるからwhereはfor・・・thereと言い換えできるね。「なぜなら、買い物リストにないものを買うにはそこではただ手をのばすだけでいいから」。「助動詞」の英作文では「荷物をまとめて今日の午後の便でイギリスへ帰る方がましだ」は、助動詞のmight as wellを使うとI might as well pack my bags and fly back to England this afternoon.でいい。andが一つながりの行為(pack〜and fly〜)を述べているよ。 尾上
2022/08/14 (Sun) 23:12


「無生物主語の文」のallowは?
「無生物主語の文」のallowは?
2022年8月11日(木)
御殿場市民会館にて
「五合目のヒメシャジン」
 今日は祝日で「山の日」。山に登ろう、健康に注意しよう、自然に親しもうという趣旨で、7月の「海の日」に対抗して海のない山梨県などが推進して6年前に制定されたそうだ。今夏は「富士登山」が3年ぶりに再開されて、山梨県側の「スバルライン」から登山する人たちが戻ったそうだ。丁度シーズンの中間になって、一昨日は「富士山スカイライン」を走って「富士宮口五合目」に向かった。一般車は通行不可なので一合目の「水ケ塚」駐車場でシャトルバスに乗り換えないといけないのだけど、家内が「障碍者手帳」を提示することでゲートでは特別に「駐車証明書」が発行された。
 紫色のヒメシャジンが咲き乱れる五合目の登山口に着いた。プレハブの案内所が設営されて、下山してきた大勢の人たちが疲れた顔でバスを待っていた。さて、私は今年はどうしようか決めかねている。登るとすればまた閉山後で人の少ない9月中旬になりそうだ。昨年は9月20日で、10回目になった記念に「田子の浦」の海抜ゼロメートルから山頂の「剣が峰」3776mまで登り切った。普通は3〜4日かけて山小屋泊で上るところを、私は7月〜11月にかけて7回に分けて自宅から通いながら登り切った。特に六合目の「宝永山荘」までは復活した旧「村山古道」を歩いたのも思い出深い・・・
   
 2年生のMUさんは「動名詞」を使う構文でIn -ing(〜するときに)、On -ing(〜するとすぐに)がよく理解できた。英作文では「我々は他人を完全には理解することができないし、また誰からも完全には理解してもらえない」が難しかった。We can’t completely understand others, or we can’t expect others to understand us completely. と書ける。completelyやquiteはalways、necessarilyなどと同じように100%を意味する副詞で、否定文で使うと「完全には〜ない」とか「完全に〜だということはない」という「部分否定」になるんだったね。一方「完全に〜ない」は「全部否定」だからnot〜at allというよ。さらに後半もまた「否定文」なので、「特殊構文」で否定のnorでつないで、 nor can we expect・・・のように「倒置」の文にも言い換えできるが、そこまで書くことはないね。
 3年生のWAさんは英文和訳でThe new wired world is already allowing us to watch television on our computer screens, download shows, and, before long, will even allow us to choose between a happy or sad ending to a movie. が難しかった。wired worldとは「有線の」から今は「ネット化した」の意味に使われている。allow(許す)は「無生物主語の文」で使うとenableのように「〜を可能にする」の意味だから、主語を「理由・手段」にして「人」を主語に置き換えるといい和訳になるよ。「新しいネット社会のおかげで、私たちはパソコン画面でテレビを見たり番組をダウンロードしたりがすでに可能になりつつあるし、もうじき私たちは映画の結末に楽しいものか悲しいものかを選べるようにさえなるでしょう」と訳す。A and A’のルールに注意すれば、動詞のwill allowが前方の動詞is allowingと並列であることがわかるね。 

 ご父兄の皆様・・・明日12日から「夏期講習」が始まります。参加者は2年生1名、3年生1名です。たっぷりと時間をかけて英語の理解力をもっともっと高める充実した講座を目指します。残暑の厳しい中ですが一緒に頑張りましょう。 尾上
2022/08/11 (Thu) 23:32


We are so wasteful of nothing as of time. 「時間ほど私たちが無駄にしているものはない」
We are so wasteful of nothing as of time. 「時間ほど私たちが無駄にしているものはない」
2022年8月7日(日)
裾野市民文化センター
「伊吹ジャコウソウ」
 久々に早朝登山をやったよ。5時前には高原ホテルを出発し「高峰温泉」の登山口に着くと、東の空がピンク色に染まり「黒斑山」の肩に陽が昇ってきた。神々しい美しさだ。林の中を登り始めると、エーデルワイスに似たウスユキソウ、赤い実をつけ始めたコケモモ、白いイチヤクソウを見つけてはカメラを向ける。薄紫色のマツムシソウも咲き始めたよ、山はもう秋だなあ。「水の塔」の山頂に近づくと、あれ!こちらをじっと見ている動物が!カモシカにまた出会ったよ。パンをちぎって投げてあげたが離れて行ってしまった。
 山頂からは「佐久平」が真っ白な雲海の下に隠れ、遥か彼方の「八ヶ岳」と「富士山」は大洋に浮かぶ小島のようだ。足元が爆裂火口のようにえぐれた急斜面で、ここも「浅間山」から続く連峰になって火山であることがわかる。細い尾根道をたどり次の「東篭の塔山」に向かう。ここにはピンク色の「イブキジャコウソウ」が右も左も大きな群落になって「夢の花道」といってもいいほどいつまでもついてくる。かがみこんで鼻を近づけるとほんのりと上品な香り!麝香(じゃこう)の名が付いた由縁だね。むかし岐阜の「関ケ原」から登った「伊吹山」も山頂がジャコウソウの絨毯だったなあ・・・

 3年生のICさんは前回英作文で、「このことはすべての時代に当てはまるわけではない」は、いわゆる「部分否定」の文だからThis is not true of all ages.でいい。今日で「山口書店」の「重要構文101」が完了したので次に「数研出版」の「スプリーム重要構文109」を始めた。第一回は「前置詞+関係代名詞」で皆さんの苦手な構文だ。There is nothing of which we are so wasteful as of time, and about which we ought to be more careful.はかなり手ごわい。前半はNobody is so tall as Tom.(トムほど背の高いひとはいない)と似ているね。関係代名詞whichにnothingを代入して節を独立させればWe are so wasteful of nothing as (we are wasteful) of time. 「時間ほど私たちが無駄にしているものはない」。後半もNothing〜more〜than〜(〜ほど〜なものはない)の比較構文だからwe ought to be more careful about nothing (than about time)と補ってみるといい。「時間ほど私たちが注意すべきものはない」と訳せる。

(追記)今日は3年生2人がお休みしたのでICさん一人の授業になった。その始まる前にUG会卒業生の矢田安曇さんが姿を見せてくれた。現在東京外語大3年生で私と同じロシア語を専攻している。おみやげにお菓子とロシア語の文法問題集を持参して、私が見たがっていた最近のロシア語テキストを半年間貸してくれることになった。私たちが学んだ60年前はまだ英語で書かれた文法書しかなくて、それもロシア人の変な英語の説明だった。外語大出版局の新しい文法書(2014年初版)は、外語大の今の教授陣による評判の高い編集で彼女の書き込みも入って楽しみだ。
 半年というのは矢田さんが来週から半年フィンランドのヨエンスー市にある「東フィンランド大学」に短期留学することになったから。子供のころお母さまに連れられフィンランド旅行したことが留学のきっかけになったとのこと。フィンランドは隣国スエーデンとの関係も深く、ヨエンスー市はロシアとの国境にも近いので、フィンランド語のほかに様々な言語や文化に接触する機会が期待できそうだ。世界の言語は6000もある。そのどれを先に学ぶか、いくつ学べるか、夢は限りなく広がるね。元気に行ってらっしゃい!! 尾上
2022/08/07 (Sun) 23:43


「A and A’のルール」
「A and A’のルール」
2022年8月4日(木)
御殿場市民会館にて
「池の平湿原のコマクサ」
 この夏の一泊旅行は長野県の「池の平湿原」にした。スキー場で人気の高い「湯の丸高原」は東御市から山に駆け上った「地蔵峠」の一帯だ。峠のビジターセンターでガイドマップをゲットして出発だ。ここから「高峰高原」に通じる林道をさらに登りきると目的地の「コマクサ峠」に着いた。駐車場からすでに一面の花園が広がっているよ。ナデシコ、釣鐘ニンジン、白山フウロ、ウスユキソウ、ワレモコウなど夏の花も秋の花も色彩豊か。湿原入口のあずまやは大好きなヤナギランに囲まれて。登山姿の老人に語りかけたらシャジクソウ(車軸草)を教えてくれた。レンゲのようなマメ科の赤い花でこの山固有らしい。
 「池の平湿原」に下ると伊吹ジャコウソウ、アヤメ、クガイソウ、バイケイソウが咲いていた。8月では少し遅いかな、と心配ながら「三方ケ峰」に登り返すとそこは「コマクサ園」。瓦礫ばかりの斜面にけなげに咲いていたよ、コマクサ・コマクサ!保護のための柵の向こうだけどよく見える。すでに枯れ花も多いけれど晩熟の元気な子たちもいた。ほかには誰もいないので夢中になってガラケーで撮りまくり、決定版をスマホに残す。ふと明日登る予定の山々を振り返るとビックリ!目の前でのっそりと草を食む灰色のヒゲの大きな動物が!カモシカじゃないかあ・・・(つづく)
  
 2年生のMUさんは前回「映画監督・黒澤明」を和訳した。Although his films were often described by critics and scholars alike as making a “deeply humanistic statement,” Kurosawa remained modest about his work throughout his life. 「彼の映画がよく批評家からも学者たちからも同様に、『深い人間愛にあふれた表現をしている』と評されているけれど、黒澤は自分の作品に関して生存中ずっと謙虚であった。」describe A as A はregard A as B、look upon A as B(AをBとみなす)などと同じ構文だね。今日は「アメリカ人の特徴」を和訳した。Americans enjoy telling stories about men who began humbly as poor factory workers and later, through their own hard work, became owners of the factories.では「A and A’のルール」に気を付けて、andが後の動詞becameと前のbeganが並列していることがわかるとよかった。lateの比較級laterは「後で」だが、latterは「後半の」でformer(前半の)と対になる。
 3年生のWAさんは前回英作文で「3年前に引っ越したのを機にテレビを見なくなった」は、I have come not to watch television since I moved three years ago. 「sinceの前は現在完了形、後は過去形」と覚えよう。「〜になる」はcome to〜、get to〜が使える。今日は英文で「ビーバーは保護すべきか?」を読んだ。The beaver had few natural enemies left, and now men were no longer an enemy. 「ビーバーには自然界の敵がほとんど残っていなかった。そして今ではもはや人間も敵ではなくなった。」これはHe had his bicycle repaired.(自転車を修理してもらった)と同じ文型だね。No one knows whether this will solve the problem or not. はthisやthe problemが具体的に何を意味するかを明示して、「ビーバーを保護しないことで森林破壊や洪水などの問題を解決できるかどうか誰にもわからない」、と訳すとよかった。 尾上
2022/08/04 (Thu) 23:10


total : 98617
today : 9
yesterday : 15