高校英語UG会 三島・裾野・御殿場

total : 104486
today : 25
yesterday : 120

和文英訳のコツ
和文英訳のコツ
2015年12月13日(日)森の腰中央公民館にて 「光のツリー」
 「金時山」の標高は1213mだ(った)。それで今日12月13日は山頂の金時小屋では年末の「もちつき大会」。だれかが持ち上げた「臼と杵」で何升もの餅をつく。今日も「金時むすめ」のファンたちが大勢集まり、登山者に餅入りのきのこ汁をふるまってくれたはず。隣家の長男TA君を誘って今年も登る予定であったのにこの雨模様であきらめた。
 全国の山の標高を再調査したら北アルプスの「奥穂高」は3190mに格下げ。ファンたちが山頂に大きなケルンを積み上げてなんとか2位の「北岳」に追いつこうとしたけれど、逆に3mも水をあけられてしまった。「金時山」も1m下げられて1212mになった。
 ちなみに私の登頂歴では1位の「富士山」に5回、2位の「北岳」に2回、3位の「奥穂高」には稲取高校に在任中教師仲間で1回登った。4位の「間ノ岳」には5年前単独で「白根三山」を縦走したとき、早朝そこで「ブロッケン現象」を見た。そして見果てぬ夢が5位の「槍岳」トンガリ山だ。家内の病気がなければ踏破していたのに・・・。

 1年SEさんは大学入試の英作文問題に果敢に挑戦した。難しいなあ、とあきめずなんとか書き上げる意欲がとてもいい。何が難しいか、というとそれは出題された日本語だ。SVOが明瞭に示された日本語なら機械でも簡単に翻訳できる。だから人間にできないわけはない。「前編集Pre-Edit」で機械にかけやすく日本語を直しておけば、後は機械が打ち出した英文を「後編集Post-Edit」するだけでよい。名詞の単数・複数、冠詞のa,theの使用、動詞の「時制」(現在・過去・未来)や「相」(完了形・進行形)に注意を払えば、ほぼ完成といってよい。
 昔私たちの高校時代は「英作文」を1年生から始めていたのに、今では日本国中、ALTとのお遊びのような英会話で耳と口の練習に奪われて、英文を書くことも和訳をノートに書くこともしなくなった。「4技能」のうちの「書く」が軽視されているね。英語力が落ちる一方だ。
 EN君は前回、3−4行の短い英文を和訳した。SVが2組くらいの文は訳せていたね。しかし3組以上になると混乱してしまう。 In 1616 Galileo went to Rome with one of his telescopes to show the Pope and other high church officials what he had discovered. では、後半の不定詞showが難しかったね。「〜(人)に〜(もの)を見せる」というgiveと同じ第4文型SVOOの動詞だから「ローマ法王やほかの高僧たちに自分の発見したものを見せるため・・・」と訳す。
 YAさんは「助動詞」を勉強した。整序問題はほぼ正解が出せたね。しかし、「青山学院大」の 「ある細菌に触れることで健康状態がより良く保たれる可能性がある。」では、動詞がmay keepしかないから、「・・触れることが人々をより健康な状態に保つかもしれない」と「前編集」して、may keep people healthier とSVOCで書ける。主語Sが exposure to certain germs と書ければ正解だった。 尾上

(追記)通販のアマゾン・コムに「DVDプロジェクター」を注文した。というのも、先週木曜日の裾野教室で「視聴覚室」に変更し、「天地創造」のビデオの映写に借用したらとてもうまくいったのだけど結構使用料が高かった。御殿場や三島教室でもやってみようとしているがやはり使用料が問題だ。それで自前でやってみよう、という気になったわけ。クリスマス以降になるかなと思っていたら、早くも今朝注文品が届いたよ。ビックリポンや!
 「一体型」になると4〜5万円もするが、DVDプレイヤーは軽いハンディなものを持っているので、5,6人で見るだけならそれを持ち込んで教室の壁に写せば良いのではと考え、接続できるプロジェクターを探したら手頃な価格で買えることがわかった。購入した人の「口コミ」が載っているのでとても参考になるね。スマホやPCからも信号を送って、大きな画面で見ることができるらしい。科学技術の進歩は素晴らしいね。
 画面を鮮明にするには専用のスクリーンが必要だけど、何万円もするものを買わなくても、「サンゲツ」という内装・壁紙のメーカーが販売する数百円の「スクリーン用紙」を買って丸めて持ち運びすればいい、と知ったのですぐ注文した。「プロジェクター」は寝室の天井に映し出すこともでき、これから寒い冬は寝床に入ってテレビ鑑賞という手もあるね。きっとつけっぱなしですぐに眠ってしまうだろうけど。
 さっそく梱包を開いて試運転開始。附属のマニュアルが変な翻訳の日本語で説明不足。1時間も試行錯誤を繰り返してやっとビデオの画面になった。しかし音声がプロジェクターから出るから、何か違和感がある。手持ちのCDプレーヤーに接続すればステレオになるのでそれを画面の近くに置くことにした。今日の御殿場教室でさっそく使ってみたらまあまあだったよ。裾野教室と同じように「天地創造」を30分ほど解説付きで見せた。3人とも「キリスト教のバイブル」の話は聞いたことがなかったらしい。今日は期末試験が終わった後のちょっとした息抜きにもなったかな。私からのクリスマスプレゼントだよ。
2015/12/13 (Sun) 23:42


英語の文化圏を知ろう
英語の文化圏を知ろう
2015年12月10日(木)裾野市民文化センターにて 「イルミネーション@時の栖」
 今夜はUG会が初まって以来の「映画鑑賞」をやった。急遽「視聴覚室」に変更して8:00から30分間、「天地創造」という古い映画をDVDで見せた。原題は「バイブル」で米・伊の合作。「エホバ」の神が「カオス(混沌)」の中から、空と海と大地を創り、大地の土から初の人間アダムが生まれ、その肋骨からイブが生まれる。(今夜はここまでで時間切れ。)
 二人は結ばれるが、禁断の木の実(リンゴ)を食べるという罪をおかし、「エデンの園」を追われ(失楽園)、結婚して3人の息子が生まれる。長男のカインが弟のアベルを殺し人類初の人殺しが誕生する。以降、人間はすべて「原罪」 sin を背負ってさまようもの、教会に行って「懺悔」をし「神」の救いを求めるしかない、と「聖書」は語る。
 クリスマスはChristmas つまり「キリストのミサ」で救世主の誕生を祝いましょう、という祈り。しかしユダヤ人たちは同胞のイエスをキリストとは認めていないから話がややこしく、イスラムの「コーラン」の教えも同じ「エホバ」の神から来ているのに、仲違いして2000年後のいまでも「中東戦争」や「テロ」の凄惨な事件につながっている。やはり人間は罪深いのかなあ。ちなみにXmasというのは、「キリスト」をギリシャ語で「X」から書き始めたのが起源だと、辞書に書いてある。十字架の十のマークではなかった。
 人間の元祖は「サル」、さらにさかのぼると「魚」というダーウィンの「進化論」に真っ向から挑む教えだけど、信じている人が世界中にも日本にもたくさんいる。あの「テルマエ・ロマエ」のローマ帝国の時代、イスラエルに生まれた「イエス」が救世主キリストとあがめられて、その教えを書きまとめたのが「聖書・バイブル」だ。「旧約聖書」と「新約聖書」に分かれて信者も教会も異なる。キリスト教の文化圏にある英語、ドイツ語、フランス語を学ぶ私たちには知っておかなくてはならない背景がたくさんあるなあ・・・。

 KI君は前回、熊本大の和訳でもうちょっとだった。It requires practicing the art of concentration, but most of al, it requires・・・「それ(学習の習慣)には何かに集中する技術(ワザ)の訓練が必要だが、とりわけ・・」と訳したい。artは「芸術」のほかに「技術」の意味もある。形容詞はartistic(芸術的な)とartificial(人工的な、naturalの反意語)に分かれるよ。most of allは「とくに、なかでもとりわけ」の意味のイディオムで、above allとも似ているね。今日は「不定詞」の項目で、整序問題をやった。「冬期講習」に参加希望を出してくれた。
 EC君からも「冬期講習」の参加申込書を受け取った。同じく「分詞」の整序問題をやったら、基礎問題は全部正解だった。西南学院の問題は難しかったね。もしセンター試験に出せばきっと20〜30%しか正解者がでないだろうから、確実に平均点を下げる問題だ。「被害は広範囲には及ばなかったようだ。」「・・ようだ」がなければ No damage was widespread. という受け身文が作れる。この文にappears to を組み込んで、さらに意味のない there を使え、という難問だ。まず倒置構文にしてThere was no damage widespread. が思い出せればいいね。その be動詞に、appears to (seems toと同じ)を加えて、There appears to have been no damage widespread. と書けるかな。
 MIさんは今日、入試の和訳をやった。・・, where grass scarcely grew, no trees or shrubs, and no flowers. Yes, there was just one flower,・・・「そこでは草もめったに生えないし、高い木も低い灌木も何の花も咲かなかった。いや、一本だけ花はあった。それは・・・」で、Yesを「いや」「いいえ」と訳して正解だった。同じように、“ Don't those cold places ever make you ill? ” Shaw asked him. “ Oh, yes, ”said Nansen. “ I get very bad headaches.”「そんな寒い土地にいると病気になることがないですか」とバーナードショーが尋ねた。するとナンセンは「いいえ、ひどい頭痛になりますよ。」と言った。と訳すはずなのに、「はい」とやってしまったね。なぜかな・・
 中学の英語で「否定疑問」 Didn't you get up early? に対する答え方はYes, l did. が和訳で「いいえ、起きました」でNo, I didn't が「はい、起きませんでした」になる、と教わったね。英語では答えの文が肯定ならいつもYes,否定ならNo になるのだから。MIさん、きっとこの場合の「疑問文」が否定と感じられないために起こった間違いでしょう。たとえば、Won't you come here? は「来ませんか」と誘うだけの言い方だから、Yes, I will. を「はい、いいですよ」と訳してしまってもOKだよね。
 2年生のTA君は前回、センター試験の和訳がもうちょっとだった。The problem with TV is not just what is seen but how it is seen. 「今日テレビで問題になっている点は、単にわれわれが何を見ているか(番組えらび)はなくて、どのように見ているか(見る時間帯とか批判的に見るとか)、である。」現在形は「習慣」だから「見るべきか」としてはいけない。さらに受け身を能動態に直した方がわかりやすい和訳になるよ。ここのwith は What is the matter with your father?(どうかしたの)でつかう「〜に関して」の意味。今日は「二重否定の文」を勉強して「テレビの影響」を和訳した。The impact of television violence on younger children は直訳すると「幼いこどもたちへのテレビの暴力の影響」となって、「の」を使いすぎるとワープロでも赤線や緑の線がでて注意を促してくれる。これを高校の英文法では「名詞構文」といって「動詞」や「形容詞」を名詞化する英語の表現法の一つ。和訳するには元に戻すとわかりやすいいい訳になるよ。「テレビの暴力番組が幼い子供たちに及ぼす影響」のように「が」や「に」「を」を用いて「文」の形式に戻せるように練習しよう。 尾上


(追記)三島北高校の修学旅行は去年までパリだった。幸いにも今年からは「シンガポール」に変更してただいま実施中らしい。パリの先月のテロ・殺傷事件を聞いてびっくりし、胸をなで下ろしたご父兄や学校関係者も多いだろうね。国内にしろ海外にしろ、学校教育で宿泊を伴う「修学旅行」の意味をしっかり考えないといけない。学校が海外に生徒を連れて行くには、よほどの教育効果があるからこそで、逆効果ならやめるべきだ。 
 私が沼津東高校の吹奏楽部をアメリカ遠征に引率したのはもう15年前のこと。沼津市の姉妹都市カラマズー市で現地高校との親善演奏会とホームステイを体験した後、みんなが憧れる大都会ニューヨークにも立ち寄った。生徒はわずか32名だったが、教頭も含めて教師が3人、看護のできる父兄と国際交流協会の役員も入れると5人の態勢で引率した。飛行機も海外生活も初めての生徒たちには心身両面の問題もいくらかあったが、無事に帰国できたのが何よりだった。
 もちろん旅行社がさまざまな手配・添乗もしてくれるが、主体は学校だから民間の観光旅行とは訳が違う。生徒の歩きそうな場所は全て事前に調査しなくてはいけない。ツーリスト任せでなく、教師自身がきちんと「下見」をしておかなくては。それだけの時間的、予算的余裕が学校にあるかどうか。実際にはたった4日間の修学旅行だけど、事前研修や反省もしっかりやって以後の学校生活に生かせないといけない。
 今回三島北高校は3日目に「シンガポール大学」の学生たちとの交流も組み入れたらしい。今年の世界の大学ランキングでわれらが誇る「東京大学」のずっと上位にランク付けされた大学だ。経済的に恵まれた中国系の市民が多いシンガポールは英語が公用語で、私も2度訪問したがとても親日的だったし、ゴミを捨てると罰せられるほど清潔な町だった。北高のホームページに写真入りで日々報告されるからご父兄も安心できる。何か災いがあれば、すぐに引き取りに行ける近さがいい。
 HPを見ると、「スーパーグローバルハイスクール」という全国の高校56校のうちの1校に三島北高校が選ばれたそうだ。国際化に対応しうる次世代の育成を率先して実践しようという。このことからも修学旅行先のシンガポールのように、海外の高校・大学との交流が求められるのかな。顔ぶれを見ると静岡県ではただ1校で、東京には筑波大附属、お茶大附属、早高学院、ICUなど名門校が名を連ねているよ。すごいね。
2015/12/11 (Fri) 0:16


 関係詞で2文を1文に
 関係詞で2文を1文に
2015年12月7日(月)ゆうゆうホールにて 「名残のリンドウ」
 TACさんは「受動態」の整序問題をやった。20題の入試問題が全部正解を出せたね。英作文もSVが1,2組の英文なら無難に作れるが「東海大」のような長いものになると混乱するね。「日本で大学に入るには難しい入学試験が必要だということは世界中に知られている。」まずは動詞をピックアップして、SVのペアを何組でもあげてみる。1、「入る」enterのSは「生徒たち」だからthey。不定詞を使うならSは不要だ。2、「必要だ」is necessaryのSは,「入学試験(に受かること)」だから形式主語の it 。3、「知られている」is knownのSは「・・・必要だということ」だからこれも形式主語の it が使える。これで3つのSVが見つかったから、後はそれを組み合わせるだけ。It is known all over the world that it is necessary to pass difficult entrance examinations to enter a university. と書けるね。
 TU君は「助動詞」をやった。「立命館大」の「どれだけ時間がかかってもやらなければならないと彼女は言い張った。」が使用語句が与えられているけど難しかしかったね。基本例文No matter how hard he tried, (どんなにがんばってみても、・・)を思い出せば、「時間がかかる」は形容詞でtime –consumingが与えてあるから、SVを補ってNo matter how time-consuming it would be, ・・と書けるはず。
 2年生NIさんは前回「受動態」をやった。be+-ed の形をうっかりわすれて、整序問題では正解率があまり伸びなかったね。英作文では「聖心女子大」の「私は、その会議に出席していたひとがあまりに少ないのを知って驚いた。」が難しかった。presentやabsentはふつうは動詞でなくて形容詞だからbe動詞が必要。people who were present at the meeting と書きたいね。「・・が少ない」とか「・・がほとんどいない」という日本語の表現は、昨日のブログにも書いたように主語の前に修飾語として表現するのだ。だからI was surprised to find that very few people were present at the meeting. 「知って〜」は不定詞でto find〜と書く。
 1年生YO君は文法問題で「関係代名詞」をやった。空所補充はほぼ完璧だったが、関係代名詞を使って、2文を1文に書き換える問題が難しかった。2文に共通する名詞・代名詞に着目して、一方を先行詞にして、他方を関係代名詞に置き換える、The building stands on the hill. と It is the Red Cross Hospital. ならThe building which stands on the hill is the Red Cross Hospital. と書く。もう一つの候補、The building which is the Red Cross Hospital stands on the hill. は「赤十字病院である建物が岡の上に立っている。」という意味で悪くはないが、前者のほうがよく見かける文だね。  
 TAYさんは明日から期末試験のため欠席した。尾上

(追記)フェイスブックに5日の「箱根・湯坂道トレッキング」を寄稿した。反省会・忘年会の写真も載せたらNYの悦美さんからすぐに「いいね」と感謝の書き込みがあった。4人の前にドーンと「越後の銘酒」も写っていたから。今年全国で「金賞」をとり大評判の日本一の銘酒が欧米を始め世界に大好評となっているもう一つの理由がユニークな金色のラベル。
 このデザイナーは私たちが10〜15年前、しばらく滞在したNY時代に一番お世話になった恩人。京都市芸大を卒業後渡米し、カナダ人のご主人ビルさんと共にイエール大学・大学院で美術を専攻し、NYのダウンタウン東10丁目を拠点に活躍しておられる。大阪・堺のご出身でお父様は日本の彫刻の権威。大阪城・天守閣の「金のシャチホコ」の制作者。弟さんも含めて著名な芸術家の家柄なのだ。
 悦美さんのためにも、この銘酒をさらにみなさんに知って頂こうと、FBに次のような文と「銘酒の写真」「酒蔵の紹介」を添えて今日また寄稿したよ。この「越後名門酒会」のアドレスもクリックしてみて。(お酒は20歳になってから。選挙権はもうすぐもらえそうだけどね・・・)
http://item.rakuten.co.jp/echigo/105413?s-id=top_normal_browsehist&xuseflg_ichiba01=10006391
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
4日にお取り寄せして、山の仲間と御殿場の忘年会で聞き酒で感動した日本酒。VSOPのような720mlのボトルで「桐函」入りだよ。新潟・新発田市の市島酒造「吟の慶」は2015年金賞を受賞し、ローカル紙だけでなく、朝日の夕刊にも社長の写真とボトルとが報道された。国内での需要衰退のなかで、海外に販路を開拓する社長の意気込みが伝わる。依頼を受けたNY・マンハッタン在住の今村悦美さんは、私たち夫婦の大切な友人だが、グラスに滴るしずくをイメージしてラベルをデザインしたらしい。毛筆の「銘柄」を書いても読めない人には大きなインパクトがあり、それが大好評で7日現在「楽天」では今年のは完売だそう。また来年6月以降をお楽しみに。悦美さんのお話では、ほかの銘柄にも色違いのこのラベルが使われ年内に発売されるらしい。ぜひ試してみてね。
2015/12/07 (Mon) 23:54


VをチェックしたらそのSをさがせ
VをチェックしたらそのSをさがせ
2015年12月6日(日)森の腰中央公民館にて 「湯坂道の紅葉」
 4年ぶりにケータイ電話をリニューアルした。ガラケーで結構、スマホなんかいらない。また一番シンプルで安価なものにした。左ポケットにさっと入って、左手だけで送受信もでき瞬時にカメラも使えるのはこれに限る。スマホの時代らしいけどDOCOMOにはまだまだ老人用のガラケーが残っていてデザインにも高級感がでた。私はブラック、家内はワインレッドにしたよ・・。

 1年SEさんは英作文が難しい割りにはいいセンスがたくさん見られる。「気球の冒険」の長文はよく読めていたね。「実践英文解釈40選」の第1回は少々長めの文ばかり。「関係代名詞」の働きに慣れないと、誤訳になる文が多かったね。SVのペアをしっかり指摘できないといけない。代名詞のtheyが「人」(かれら)か「もの」(それら)かも前後の文脈で判断しなきゃいけない。とてもいい練習になったね。
 EN君は前回の「エビの乱獲」の長文がよく読めていたね。内容理解の問題はほぼ全問正解だった。文法問題では「否定」をやったが学校ではまだ教えていない項目で、「部分否定」not〜 everyとか、not A but B(AではなくてBだ)や、cannot be too 形容詞(どんなに〜しても、しすぎるということはない)など、たくさん勉強した。「文の種類・文型」では、一学期に既習のはずなのに大事なことをいくつも忘れていた。「英語が好きです。将来は航空関係に進みたい・・」というから、これから楽しみだね。
 YAさんは明日から期末試験のためお休み。お母様がプリントを受け取りに見えた。試験が終わって一息ついたらやって次回提出してください。 尾上

(追記)大学時代の山仲間と箱根の「湯坂道」を歩いた。ひさしぶりの快晴で富士山も全景を見せた。御殿場駅に集合した3人を乗せて箱根登山鉄道の「小涌谷駅」まで直行した。ここから見上げる「浅間山」804mに登り、昔の東海道をだらだらと下って「箱根湯本」まで全部歩いてみよう、という企画を私が考えた。
 よく「箱根路」ハイキングで歩く人が多い「旧東海道の石畳」は、江戸時代になってから整備されたもので、「入り鉄砲、出女」を取り締まった「箱根の関所」を抜けて「畑宿」から「巣雲川」沿いを通り湯本に至る路。しかし、この「湯坂道」は「鎌倉古道」ともいって平安・鎌倉・室町・戦国時代を通じて800年も使用された幹線道路だ。
 沼津・三島から発して「箱根峠」に登り、「芦ノ湖」を通って「芦の湯温泉」から「鷹巣山」「浅間山」「湯坂山」をぬけて尾根歩きで「小田原」に下っていった。ほぼ現在の国道1号線に並行しているから、お正月に開催される「大学箱根駅伝」のTV中継からみると、往路の登りでいつも左手にみえるなだらかな尾根がこの「湯坂道」だ。「湯本」で分かれて、「芦の湯」で合流する。
 同じ仲間と昨年の今頃「金時山」登山のかえりに歩いた「足柄古道」は、小山の足柄駅から登り、「足柄峠」を越えて小田原に下る山道で、「湯坂道」が開かれる以前の奈良時代までの路。峠には「万葉公園」が整備されて「万葉集」からの歌碑がいくつも立ち並んでいて楽しい。800年ころの「富士山噴火」で通行できなくなるまで「乙女峠」越えの路とともに利用されたそうだ。
 さて、「浅間山」の登山は「蛇骨川」の上流を木の橋で渡ってから始まる。ここでは「千条(ちすじ)の滝」が景勝地で、白糸の滝のミニチュアのような幅広の滝だ。この手前でおもわぬハプニング。民家の正門に散歩から戻ってきたらしい老人にあいさつしたら、かなり話し好きの人で30分くらい4人とも足止めを食らった。「小涌園ホテル」の隣で、正面に「浅間山」を展望する景勝地に3軒ならんで兄弟で住んでいる。かつて「後ろ立山」の「剣岳」にものぼったという84歳の元「スルガ銀行」頭取だった。
 「聞き上手」(?)の私が相手をして、そろそろ行かなくちゃ、と話の切れ目を探すがなかなか離してくれない。仲間の3人が先に行ってしまったので私も後を追うと、この老人はついてくる。そんなに私が気に入ったの?名前と電話番号をお聞きして「また改めてお茶を頂きにお尋ねします」と約束して逃れた。奥様にも先立たれ、こんな山の中で暮らして話し相手に飢えていたようだ。
 登り切った「浅間山」の山頂は広い台地になっていて、上下の「二子山」、「駒ヶ岳」を展望しながらたべるお弁当はおいしいね。おおぜいのグループで賑わっていた。たいていは「湯本」から2時間以上かけて登ってきた人たちだが、3度目のわたしたちはズルして逆に下るだけでラクチン。ゴールには湯本駅うらの「かっぱ天国」で野趣あふれる野天風呂にはいろう、という趣向。
 お目当ては「もみじのトンネル」。私が勝手に名付けた。等間隔にサクラやマツと一緒に並んでいるから、きっと大昔街道沿いにだれかが植樹したものだと思う。予想が的中して、季節も終盤でほぼすべて色づいたカエデの黄色、ダイダイ、そして真っ赤なモミジが真っ青な空に映えて、逆光にキラキラと輝いていたよ。仲間の感嘆の声がしきり。
2015/12/06 (Sun) 23:01


部分否定は「100%」を否定している。
部分否定は「100%」を否定している。
2015年12月3日(木)裾野市民文化センターにて 「スカイツリー」
 東名を走って東京のスカイツリーの近くまで行った。首都高速6号線は隅田川の左岸に沿って北上して「常磐自動車道」に入り、柏市・つくば市・水戸市を通って被災地・福島原発に向かう幹線道路だ。「東京都リハビリ病院」は墨田区のはずれ浅草の北東にあるから都内を横断するのに1時間も余計にかかった。
 すごく交通量が多くて「堤通りランプ」で下りるまでずっとノロノロ運転だった。おかげで、左手の隅田川にかかる「蔵前橋」「言問橋」や「浅草駅」がゆっくり見られたよ。懐かしいなあ。昔、大学1年の時にボート部に所属していて、この川をさかのぼって荒川の戸田橋まで仲間5人で「舵付きフォア」を漕いで行ったのが思い起こされる。
 右手には「アサヒビール」の金色の雲のようなシンボル。そしてその隣にそびえ立つのがスカイツリーだ。100キロ離れた「金時山」の頂上から、快晴の時だけ小さく見えていたタワーだったが、この日初めて目の前に出現したよ。デカイ!・・・。

 KI君は「助動詞」の項目で整序問題をやったら20問中19問正解だった。誤りの1問もyouと meを勘違いしたケアレスミスだから心配いらない。英作文は5問とも難しくて、日頃せっせと書く練習が足りないんだね。関西大の「どうしたら彼に医者の診察を受けるように説得できるだろうか。」で、「説得する」はpersuade 人 of 名詞、とか persuade 人 into -ing もあるけど、普通にpersuade 人 to 〜とやればいい。How can I persuade him to see a doctor?
 EC君も同じ「助動詞」の問題を解いてほとんどがマルだった。下線部和訳の問題では For it seemed to me of the greatest importance to decide whether this world I lived in was the only one I had to think about or・・「なぜなら、私が住むこの世界が私の考えねばならぬ唯一の世界なのかどうかを決めるためには、それ(宗教)が私にとって一番大切なもののように思われた。」とても難しい文章で、文頭の it が前の文の「宗教」をさすのか、それとも後置の to 以下をうける形式主語なのかが問題となったね。私もしばらく考えてEC君の訳がいい、と結論づけ帰宅後のEC君に電話した。
 月曜に来れなかったOH君がこちらに参加して「疑問文」を勉強した。整序問題では「北里大」の I wonder what will become of that manager if his team fails to win the championship this year. が難しかったね。前半は「あの監督に関しては、どんなことが起こるだろうか」の意味。whatが主語になることに注意したい。fails to winが「勝つことができない」の意味であることは知っていたね。
 MIさんは前回、入試の英文和訳が見事だった。わかりやすい日本語を選んで訳していたね。今日は「形容詞・副詞」の項目で「否定」の意味になる特殊な表現を勉強した。far from や anything but は never と同じ働きだし、 the last to 〜は「決して〜しそうでない人」の意味。難しかったのは慶応大の和訳で ・・; until, at present, no one is so foolish as to believe that there are any real accidents, in the sense of events which have no cause. 前半に「最近は自然界には秩序があるとわかってきた」とあって、その後セミコロンで切れてuntil とあるから「・・まで」ではなくて、「そして、ついに・・となった」と結果に重点を置いた意味で訳すといい。 「そして今では、本物の偶然があるなんて信じるほど愚かな人は誰もいない。原因のない出来事、という意味での偶然だが。」in the sense of〜が直前の accidents (事故、じゃなくて、偶然)という単語の注釈になっていることには、気づかなかったね。
 2年生のTA君は前回、「分詞構文」の関係する英文を和訳した。-ing ・・,が「〜なので」「〜の時に」のような接続詞を補って次の文に繋いでいく。同志社大では Being unable to give 'scientific' explanation, they attributed the presence・・が分詞構文になっていて、「科学的な説明を与えることができないので、〜を超自然の力の働きのせいにしたのだ。」と訳せるといいね。今日は「部分否定」と not 〜but/ not only 〜but also〜の構文を勉強した。和訳問題はほぼうまく訳せたね。 尾上

(追記)高校時代の恩師の訃報が届いたので、すぐに世話役の後輩を通じてお悔やみの意をお伝えした。先生との思い出にふれながら、つぎのように書いて送った。
 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
NI様
 お知らせありがとうございます。
43回生、尾上敏起です。アンサンブル部でサックスを吹いていました。宮本茂先生の訃報に接し、こころよりお悔やみ申し上げます。3年前の8月、甲子園での同窓会に元気なお姿を拝見し同期の仲間に囲まれてにこやかに写真に収まっていたのに。
 わたしは昭和34年に松原光治君と2人で宝塚中学から編入で高校に入学しました。30人の編入組「D組」の担任が宮本先生で、ずっと長髪できた私に人生で初めて「坊主頭にせよ」を言い渡されたのも宮本先生だし、選挙もなしに「級長をやれ」と言われたのも先生でした。「人文地理」を選択してずっとお世話になりました。
 それにしても、3月の春休みから特訓授業が始まり、7月までの5ヶ月間に高校1年の英語・数学・国語を全部やらないと中高一貫のA・B・C組に編入できない、とのお達しで2人で必死に頑張った。松原君はB組(半沢先生)、私はC組(吉井先生)に分かれました。半年たらずのクラス担任として、甲陽学院生の「心得」を教えてくださいました。こころよりご冥福をお祈り申し上げます。 合掌 11月30日 尾上敏起・御殿場市新橋
(追伸)2012年8月、同窓会の写真を添付し御霊前に捧げます。
2015/12/04 (Fri) 0:15


期末試験の真っ最中
期末試験の真っ最中
2015年11月30日(月)ゆうゆうホールにて 「ネリネ」
 先週、愛車レイチェルを走らせて原里の坂を登っていく途中、民家の庭先に群生したピンク色のネリネを発見。とても美しくて見とれていたらその家のおばあちゃんがちょうど帰宅した。1本所望したら「よそからもらったの。増えてしょうがないからどうぞ持ってって・・」。
 ネリネとはギリシャ神話にでてくる女神のひとり。この夏、馴染みの花屋で初めて発見。白いのを数本買ってきたが庭先でも咲くとは知らなかった。実は11月の立冬過ぎにやっと咲く「ヒガンバナ」の仲間だ。今日は畑の帰り道にそのお宅に立ち寄ってもう一度写真を撮り、先日のお礼に収穫したばかりの自作ハクサイや聖護院カブをおすそわけしたよ・・・。

 TAYさんは期末試験対策に取り組んだのでプリントなし。前回の答案を添削して返却した。「長崎大」の課題作文「日本在住の外国人が増えることの長所・短所は?」に対して100語で書く問題をやった。あまり大上段に振りかぶったために自滅してしまったね。もっと身近な例で(ウソでもいいから)逃げる方が得策だ。自分が学校や町で出会ったひととか、TVで見たこととか。出題者は君の英作文力を試しているんだからね。今日も一枚「鹿児島大」の自由作文を課題にした。期末テストが終わったら書き上げて提出してね。
 TACさんは「完了形」の文法・整序問題に取り組んだ。易しそうでも入試問題となると結構難しかったね。「エミリーの友達はどうなったと思いますか?」はWhat has become of Emily's friend ? という疑問文にdo you think を付け加える。このとき、疑問詞Whatを文頭にださなくてはいけないから、答えはWhat do you think has become of Emily's friend ? となる。東京理科大の「近年のように温暖化が続けば、・・」は、「〜ように」に接続詞as を使うと注意が必要だ。後にSVを想定しなくてはいけない。If global warming continuesの後にas it has been (continuing) in recent years. つまり「近年も続いてきたように・・」と現在完了進行形の動詞が必要になる。
 TU君は前回「分詞構文」の書き換えができなかった。接続詞+S+V(節)をV-ingで表現するのだ。しっかり復習しておいてね。There is no rule but has some exceptions. (例外のない規則はない。)は大事な暗誦例文だ。とくに関係代名詞のbutは先行詞に「否定語」のnoがつくときによく見るのでwhich・・ not の働きをしている。今日は明日からの期末試験の対策に没頭した。試験対策プリントを見ると、英文の欄外にたっぷりと先生の注釈が加えてある。とても熱心ないい先生だね。TU君も信頼しているらしい。
 1年生YO君はプリントを来週に回して、試験対策に専念した。2年生NIさんからも「明日から期末試験なので自宅で勉強します」と電話連絡があった。みんな、がんばれ! 尾上

(追記)ひさしぶりに御坂峠を越えて甲府まで行ってコンサートを聴いた。須走や忍野あたりでは冠雪の富士山の大展望でこんないい天気も久しぶり。河口湖から「御坂峠」を抜けると「リニアモーターカー」の鉄橋が完成していて着々と工事が進んでいることを伺わせた。これが南アルプスの「北岳」3192mの下を貫通するなんてなかなか想像がつかない。
 青空に真っ白に雪をかぶっている山々は、かってすべて踏破した「甲斐駒」「千丈岳」と「白根三山」だ。すばらしい展望だね。山梨はいいなあ。甲府に着くとここからも「黒岳」や「王岳」越しに富士山が大きく聳えて見える。
 3年生のKI君のお兄さんがやはりUG会の卒業生で山梨大で醸造学を学びつつオーケストラでクラリネットを吹いている。チケットを頂いたのでその定期演奏会に応援に行った。「こうもり序曲」、「ロメオとジュリエット」と、ベートーヴェンの「7番」という難曲ばかりの意欲的プログラムだった。実は兄弟のお母様もクラ吹きだったし、彼女のお兄さんも共にわたしの御殿場南高校時代の吹奏楽部員だった。30年前、70人の大編成で「東京・普門館」のステージに一緒に上がって「ガーシュイン」を2曲演奏したのはいい思い出。
 ミレーで有名な「県立美術館」にも立ち寄ったので遅れてホールに着いたらもう最後のシンフォニーが始まっていたけど、「第2楽章」の有名なクラリネット・ソロはじっくり聴くことができた。3年生だから最後のステージになるそうで責任重大。少しのミスもなく美しく歌えてブラボー!アンコールはバレエ「くるみ割り人形」の抜粋。この季節の定番曲だ。クリスマスも間近でコンマス(バイオリンのトップ)の学生が指揮者からサンタの赤い帽子をかぶらせられてほほえましい。終了後、KI君兄を楽屋に訪ねて労をねぎらいソロの成功を祝った。喜んでくれたよ。
2015/11/30 (Mon) 23:36


日本語の「は」は主語ではない
日本語の「は」は主語ではない
2015年11月29日(日)森の腰中央公民館にて 「収穫祭」
 東京・銀座のレストランを借りて「同窓会」をやるというので出席しようかどうか迷っていたが結局やめた。それでUG会はいつも通り6:30開始にした。
 母校・外語大のオーケストラの後輩たちが4年に1回「大同窓会」をやっている。創立以来50年の歴史をもつが、私はその第1回コンサートを30人くらいの少人数で実行したメンバーの一人だった。この時の仲間10人くらいで先月実施した「小同窓会」の幹事をやった行きがかりで、この「大同窓会」にも出席を期待されていたが、同期のメンバーが2人出席すると連絡があったので任せることにした。200人も集まったそうだからきっと盛会だっただろうね・・・。

 YAさんは「完了形」で整序問題をやった。かなり正解が出せたが「疑問詞」で始まる節がときどき「疑問文」のようになって助動詞が主語の前に出てしまうので注意しよう。英作文では「こんな暑い夏は初めてです。」とか「今年は異例に暑い夏でした。」で、助詞の「は」が主語と思ってはマズイ。「こんな暑い夏を初めて経験した。」の意味だから目的語の「を」だ。「私が経験した中で一番暑い夏だ。」と書けば手本どおりの英文ができる。2つ目も「今年、私たちは異例に暑い夏を経験した。」と言い換えれば、「は」が単に文の「テーマ」をしめす働きだとわかる。「私はカレー!」と同じで、日本語は「AはB」で文が成り立つ言語だ。だから英文のSVCやSVOに組み替えなければいけない。文法では「鯨の公式」は知っていたのだけど、バリエーションもあるんだ。・・no more V・・than〜(・・でないのは〜と同様だ)だけでなくて not V・・any more than〜ともいうよ。not〜any は noとおなじだからね。
 1年SEさんは明日の英語のテストのためになるような問題を選んで勉強した。まず「英作文」をやってみた。過去の受験問題だから難しいけど、1年生なりに書けるレベルまで書いてみることが大切だ。「存在文」といわれる「・・だれもいなかった」、「・・ものはほとんどない」とか「という言葉はない」などを英訳してみた。特定のもの以外はThere is 〜と表現できる。長文は「日本のエビの乱獲」を呼んだ。かなり正確に読めていた。文法は新しいテキストで1年の前半を復習し始めた。今日は「5文型」と「文の種類」をやってみた。易しそうだけどなかなかマルがつかなかったね。明日出そうな問題ばかりだった。明日のテスト準備で1時間早く帰った。
 EN君はテスト対策のため欠席して自宅で勉強した。 尾上

(追記)農作の仲間6人で「収穫祭」を祝った。20年前まで自衛隊員の長老YAさんが会長。幼稚園の先生だったTAさんが副会長と会計。セイコーの元技術者OKさんが事務局長。介護士をしているIKさんと、液晶修理の技術者KAさんと、監査役の私。それぞれ7,8年前にJA主催の「御殿場・農業大学校」の受講生だった。卒業を機会に意気投合して「卒業生の会」を立ち上げた。
 TAさんが「もう満8年になるわ。私が幼稚園をやめた年からだからよく覚えているの。」「いまではかけがえのない趣味の仲間よね。」YAさんも「足腰立たなくなるまで続けたいね。」「この会のおかげで病気一つしないし、毎日忙しく走り回っているよ。」
 会場は地主さんのご好意でトマトの花が一杯のハウスの中。手を伸ばせばデザートのトマトが食べ放題だ。打ち合わせたとおり、畑のたまねぎ・かぼちゃで「バーベキュー」、畑のニンジン・里芋・白菜・ゴボウ・聖護院カブを加えた「豚汁」が今日のメイン・メニュー。野菜はほとんど自前だ。ノンアルコール・ビールで乾杯したよ。会員の奥様たち手作りの漬け物やデザートもふんだんに。
 わたしは、自前の新米コシヒカリを圧力釜で「始めチョロチョロ、中パッパ・・」とガスコンロでご飯炊き。「・・フタとるな。」というから、見当をつけながらとろ火で少々長めに炊いていたら、見事なオコゲになってしまった。しかし、とても香ばしくて皆さんに大好評。ことしは初めて4月の「モミ」蒔きから初めて、「田植え」「水管理」「刈り取り」「脱穀」まですべてをやったから感慨ひとしおだ。
 仲間も「稲作」に参加するようになって「田植え」も皆の協力でできた。昨年の16uから10倍の160uに拡大した。収穫が10kgに満たなかったのは残念。専門家のものとくらべて稲穂1本につく籾の数が半分以下だった。7月頃「稲穂」が伸び始めたころに夜間「シカ」が出没して一部を食われ出した。思案の末に、シカ対策として「田んぼ」の脇に「ラジオ」をかけっぱなしにした。深夜放送で、DJがずっとしゃべったり音楽をかけてくれる。シカが嫌ったらしく被害が止まった。
2015/11/29 (Sun) 22:58


and の後を見よ
and の後を見よ
2015年11月26日(木)裾野市民文化センターにて 「早川渓谷」
 箱根宮ノ下の「富士屋ホテル」の前を歩いた。明治11年創業の「嶋写真店」の前を通ったら、ショーウィンドウにいろんな写真が飾ってあった。ジョン・レノンとオノ・ヨーコと息子ショーンの写真はきっと、このホテルに宿泊したときのものだろうね。明治時代のこのあたりの光景を撮った写真も興味深い。このホテルには外人の避暑客がおうぜい訪れたようでこの写真館もおおいに繁盛したのだろう。
 その脇の路地の奥に神社が見える。ホテルの赤い欄干とイチョウの黄色い葉のコントラストが美しい。階段を上ってみると「熊野神社」となって「富士屋ホテル」の裏庭に接していた。ここには「チェンバレンの王堂文庫跡」と書いた案内板が写真入りで立っている。英国から招かれた日本古典学者で明治時代初期に「英語古事記」を書いた。日本の言語学研究の先駆けとなった人らしい。ホテル内に自分の蔵書を収める「文庫」を開設したそうだ。明治は面白い・・・。

 KI君は前回「完了形」の文法・整序をやった。どれもかなり立派な解答ぶりだったが、「英作文」がまだまだだね。名古屋市立大の「これは私が今までに釣ったうちで一番大きな魚です。」は、文法参考書の付録についている「基本例文集」に必ず載っているThis is the most interesting book I have ever read. とまるで同じじゃないか?名城大の「こんな暑い夏は初めてです。」だって、上の文とおなじ文型に持ち込めば This is the hottest sumer I have ever had. と書けるはず。今からでも遅くはない。学校の行き帰りにでも自前の「暗誦例文集」を片っ端から覚えよう。今日は「受動態」で文法・整序はほぼ完璧だったが「英作文」ではまた「比較構文」を求めてきた。関西学院大の「英語ほど世界で広く使われている言語はありません。」は、No language is used more widely in the world than English.と書ければいいね。
 EC君は前回、「科学にとって事実はただの素材にすぎない」を読んだ。下線部訳が難しかったね。 A collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. が「鯨の公式」A whale is no more a fish than a horse. と同じであることに気がつかなかったね。not any はnoに相当するから。「事実の寄せ集めでは科学にならないのは辞書が詩にはならないのと同じだ。」接続詞than(〜とくらべて)の後が明瞭な「たとえ」になることを忘れないで。今日は「受動態」をやって整序問題は満点だった。
 三島教室のOH君が参加した。今日は「時・条件」の構文を勉強した。No sooner 〜than ・・(〜するとすぐに、・・した)は Hardly 〜when・・と言い換えてもOKだ。The first time SV (初めて〜したときに)とか、The moment SV (〜するとすぐに)のような、特殊な接続詞にも要注意。OH君、先週受験した関西外語大にひとつ合格したと報告あり。とりあえずよかったね。しかしまだまだ気を抜かずに英語の勉強を続けよう。大学の専門が英語ならなおさらだ。
 MIさんは鹿児島大の自由作文で「大学で何をしたいと考えていますか?」をやってみた。70語程度だから英文が3つ、4つくらいでまとめるとい。面接のような要領で、「私は・・が得意なので、貴大学に合格したら・・を勉強したい。卒業後は・・の仕事につきたい。」と書けばいい。和訳では聖心女子大の「読書はかけがえのない宝物」がほぼ完璧だった。熊本大の It(=The study habit ) requires a natural desire to learn. (勉強の習慣には生来の学習意欲が必要だ。)で、natural の意味がわかりにくかったね。Few (people) actually do accomplish them. は「こういう態度を実際に身につけている人はほとんどいない。」もしno people とかnoneが主語だったら「・・する人はだれもいない」と訳すように、日本語では「数量詞」を最後に表現するほうがいい。There are few people who ・・のように言い換えるとわかりやすい。
 2年生のTA君は前回、第5文型SVOCに関係の英文和訳をやった。新潟大の問題が特に難しかったね。preferA to be〜 はlikeやwantと同じように。「Aが〜であってほしい」の意味。to不定詞は名詞的用法でI want you to be happier. と同じ働きだ。whereや whatが疑問詞の「どこ・なに」なのか、関係詞の「場所・物」なのかは慎重に判断してほしい。前にある動詞がaskだったら疑問詞だよね。今日は「比較級の構文」を勉強した。下線部訳でFresh water is the most precious and finite resource of our planet. で変な訳になってしまったね。A and A’ や「andの後を見よ」を思い出すと、ここでは形容詞のfiniteが直前のpreciousと並列していることがわかる。「新鮮な水は地球のもっとも貴重なもっとも有限の資源である。」 尾上

(追記)家内を乗せて週2回、箱根リハビリ病院に通っている。リハビリを受けている間の1時間少々の合間に付近の山道を歩いている。ポーラ美術館のある「小塚山」のあたりは箱根の山でも「ひめしゃら」の広大な林に囲まれて十分楽しい散歩道だ。古くからある別荘地で明治大学や京都外語大の山荘の前の道ももみじの銘木に囲まれてとても美しかった。
 紅葉の季節は短くてすぐに枯葉が風に舞い上がる時期になった。紅葉を追いかけて「早川」の渓谷に沿って国道を少しずつ下っていくことにした。病院前の「小塚橋」から「紅葉谷」まで下って振り返ると「小塚山」の全景を仰ぎ見ることができる。「春山下」から「板里」のバス停までの道も赤や黄色に色づいた木々の合間から早川の渓流が見下ろせる。車を運転している人にはわからない楽しみだ。帰りのバスは5分も待たないうちにやってきた。
 次の日には「板里」のバス停から国道をはずれ、渓流まで下りていって「宮城野」まで川沿いに歩いた。このあたりは古い桜並木とルアー釣りで人気がある観光地だ。立ち寄りの「勘太郎の湯」にはむかし何度も入ったなあ。ここから「明星ケ岳」が間近に望める。土地の青年団がお盆の頃、山頂近くまでかついであげた竹の束を燃やして「大文字」を灯すので有名だ。
 そして今回は「宮城野」に車を停めて出発した。「宮城野橋」を渡ると今度は早川が左手に変わってさらに深い渓谷をなしていく。渓流の随所に堰がもうけてあって、ちょっとした滝のようにざーざーと聞こえるのは楽しい。右手の急峻な斜面に時折滝が現れる。細く長い「白鷺の滝」は優雅で美しい。このあたりを「木賀」と呼んで景勝地だ。かなりの急斜面を切り開いたので国道は「桟(かけはし)」で通過する。
 「湯滝温泉・源泉地」まできた。黒いタンクが3本並んでいる。案内板が立っていて「ベルツの別荘跡」とある。ベルツ・・?建物は跡形もないが解説に添えられた写真はあの「温泉治療」で有名なドイツ人医師ベルツ博士だ。今でも女性には肌荒れ用の「ベルツ水」で知られる。明治の文明開化の頃、東大の医学部教授に招かれて、日本人女性と結婚しこの箱根や草津温泉が気に入って何度も足を伸ばして別荘も持っていたらしい。「全山中でもっともいい場所」と、温泉が湧いていたこの場所に別荘を建てたのだろう。眼前の渓谷は錦織の大パノラマ。
 いくつか昔の別荘のあとを眺めながらさらに歩いて行くと「底倉」に着いた。「太閤の石風呂」で有名だ。秀吉の「小田原攻め」の時、一行はここに野営して疲れや傷をいやした。支流「蛇骨川」にかかる「八千代橋」からその石風呂が望める。ここにも新しい立ち寄り湯「てのゆ」があった。まだ入ったことはない。あと2〜300mで「宮ノ下」の三叉路で国道1号線と交差するが、病院に戻る時間が来た。ここを今日の終点としよう。バスの便がとてもよく、1時間に5本もあるから待つ間もなく帰りのバスに乗れたよ。
2015/11/27 (Fri) 0:33


 お待たせしました。コーヒーになります。(??)
 お待たせしました。コーヒーになります。(??)
2015年11月23日(月)ゆうゆうホールにて 「エベレスト」
 今夜UG会の帰りは雨になって今もしきりに降っている。今日は昼食後一人で「金時山」に登った。足柄峠の登山口はもう紅葉の季節も終わり寒々とした冬枯れの山道になっていた。山頂の山小屋に着いて122回目の登山記録を書いた。神奈川側のもう1軒の山小屋は閉店して人影もまばら。「この3連休中は久々の大賑わいで疲れたわ。」と金時娘・妙子さん。「イタリア人のグループが来て、イタリア民謡の大合唱を聞かせてくれたよ。」12月13日(日)には恒例の「もちつき大会」があるそうだ。標高1213mにちなんで・・・。

 TAYさんが難関・上智大に合格した。TEAPという新しい英語検定の成績や学校の推薦が評価されたとのこと。おめでとうございます。昨年も同じ高校のYAさんが合格している。UG会2年連続の快挙だ。やはり「英文和訳」と「和文英訳」を根気よく地道に学んだ人の勝利だね。今日も沼津から電車で来てしっかり勉強していったよ。
 TAYさんに前回の添削の残りを解説した。比較級のイディオムでas good as〜(〜も同然)、no less〜than・・(・・とおなじくらい〜)が難しかったね。後者はno more〜than・・という否定表現の逆だ。no lessが二重に否定だから「肯定」の意味になる。和訳でも「比較」がテーマで、「京都教育大」のOne can no more write good English than one can compose good music merely by keeping the rules.もあの「鯨の公式」を知っていればカンタンだね。「規則を守るだけではよい英文が書けないことはよい曲をつくれないのと同じことだ。」と美味く訳せたね。しかしその前文でrules of harmony とあるから「調和のルール」じゃなくて「和音の規則」と訳せるとよかったね。吹奏楽部員だったから知っているはず。ドミソとかファラドの和音のことで作曲の基本だ。
 TACさんは先週カゼでお休みした。前回の総合問題では仮定法の選択問題が不完全だったね。「今」の仮定と「昔」の仮定を表す動詞の形をもう一度復習して欲しい。Ifがあっても動詞が仮定法の形でなければ、それはただの「条件文」で「事実の裏返し」の意味を持たない。関係代名詞の用法もThe man who I thought was my friend deceived me.(友達だと思っていた人が私をだました。)はThe man deceived me. とI thought he was my friend.が一文になった。代名詞heが関係代名詞who(whomではない)に入れ替わってI thoughtの前に移動するわけ。今日は「基本時制」の文法・作文をやった。関西学院大の「私たちは光は音よりもずっと速く空間を進むことを知った。」はWe learned light travels much faster through space than sound. と書くといいね。knowは「知っている」という状態動詞だからダメ。「学習する」という動作動詞learnを用いる。light、sound、spaceは無冠詞にする。「(光が)〜の中を進む」はtravel through〜という。
 TU君は「受動態」に関する整序問題はとてもよくできた。英訳問題は骨格はできているのだけど、少しずつミスがあったね。関西学院大の「英語ほど世界で広く使われている言語はありません。」はきっと君も持っている「暗誦例文集」にありそうな例文だね。「健康ほど大切なものはない」なら、Nothing is more important than health. だから、そのマネをして No language is used more widely in the world than English. と書けるでしょ。自信がないときは、最上級でかいても差し支えないよ。English is used most widely in the world. 確実を期して上手に逃げるのも方法だ。
 2年生NIさんは前回、「助動詞」の単元で英作文をやった。並べ替えはほぼ完璧だったけど、和文英訳となるとなかなか難しい。「徳島文理大」の「このデパートの8階は食堂街になってます。」こういう日本語の「〜になります」はbecomeではない。「〜にあなたは気づきますよ。」の意味だ。だから動詞findを使ってYou'll find a lot of restaurants on the eighth floor of this department store. 今日は「比較級」の重要構文で、最上級の文を比較級で書き換える練習をやった。「千葉商科大」の「人間と動物」の話では Animals, left to themselves, do not disturb the balance of nature.が訳しにくかったね。「カンマ・カンマはカッコ」に入れる、のだけどそれはあの「受身の分詞構文」だと気づけばよかった。「動物たちは、一人に放っておけば自然のバランスを壊すようなことはしない。」の意味。 尾上

(追記)ツタヤで借りたDVDで「ビヨンド・ザ・エッジ」を見た。「山稜の刃先を越えて」の意味か、2013年にニュージーランドが製作した「山岳映画」だ。「なぜエベレストに登るの?」の問にマロリーの「そこにその山があるからさ・・」は有名なやりとり。エリザベス女王の即位式を目前に、30年もの長い宿願を果たそうとイギリスが国の名誉をかけて派遣したのだが、その大登山隊でなぜ友邦国のニュージーランド人・ヒラリーとチベット人シェルパ・テンジンが初登頂の栄誉を手にしたのか実に興味は尽きない。
 ちょうど60年前の1953年、ヒマラヤの最高峰「エベレスト」はすでに13人もの犠牲者を出していた。下山中に滑落死したマロリーも有名だね。ヒラリーよりも先に初登頂したのかどうかも謎のままだ。ヒラリーとテンジンは最高部のルート発掘にも功績があり、巨大な氷壁を登り、氷河の割れ目「クレバス」をハシゴで渡ったりして登頂を果たした。その記録を再現し映画化したのがこれだ。スタントマンも使ったがほとんどが実写だから見応え十分だ。撮影隊も重いカメラなどを持ってよく登ったねえ。
 現在までに登頂に成功した人は5000人にも上る。しかし200人以上が酸素不足や低体温、そして滑落のために犠牲になっている。その遺体の大半が回収の困難さからそのまま放置されているという。いわば「墓場」の遺骸を乗り越えて登って行かなくてはならない。なかでも緑の登山靴を履いた遺体「グリーン・ブーツ」が有名らしく、ルートのランドマークになっているらしい。恐ろしい。
 その後のネパール政府の観光政策と酸素ボンベなど装備の開発、より正確な天気予報の進歩と共に、エベレスト登頂はかなり身近なものとなり、「北極点」「南極点」征服の次の極地として「世界の屋根」8848mが冒険家たちの「垂涎の的」になってきた。ヘリコプターなどを使って6000mくらいまでは楽に到達でき、ロープやハシゴを随所に設置したからますますツアーによる「商業登山」も増えて、場所によっては渋滞もおきるらしい。
 70年に登山家・植村直己も登頂に成功した。しかし84年には冬のアラスカ・マッキンリー山で遭難した。その前年、御殿場南高校の秋の「講演会」の講師に来校しお会いしたのになあ。女性では75年にTVの登山番組にもよく登場する田部井順子が世界初。河口湖町の渡辺玉枝は2012年に73歳の高齢で成功。翌年スキーヤーの三浦雄一郎が最高齢80歳で登ったのは記憶に新しい。ヘリコプターで下山したとか費用に1億円以上かけたとかいわれているが。
2015/11/23 (Mon) 23:56


英作文は1年生のうちから
英作文は1年生のうちから
2015年11月22日(日)森の腰中央公民館にて 「JAのマツコ」
 畑作仲間でコムギのタネを1kg播いた。御殿場ではコムギの栽培は珍しい。「時の栖」で醸造する「高原ビール」のために栽培しているという話を聞いた。私は5年前から米作りもやっているけど、その後冬場の農作にはコムギが最適なんだ。春先におおぜいの仲間でやる「麦踏み」も楽しみ。踏みつけていじめると根を張って強い苗に育つらしい。
 「祝いの大地」という銘柄で薄力粉だから、うどん粉にするかソバのつなぎにする。本当はパンが焼けるような強力粉が欲しいけど、北海道のような気候でないと無理なようだ。コムギは湿気を嫌うから米より難しく、来年の6月に刈り取りするまで長い生育期間が必要だ。
 前もって耕耘機で畑を2面耕しておいた。80uと50uにばらまきして、土を薄くかけておいた。昨年はせっかく育ちかけた苗を、ある晩シカに食われて大被害に遭った。シカ対策をさっそく考えないと・・。 
  
 1年生のEN君は入試の英作文をやってみた。1年生には少々難かしいが、今の力で書ける範囲で書いてみることが大事だ。日本文の中から動詞に相当するものをえらびだし、適切な主語を設定すればSV〜の英文がつくれる、という自信がもてるようになるといいね。文法は「関係代名詞」に入っていくつか問題をやってみた。EN君の高校は文法を丁寧に教えているから進度がよそよりも遅い。来週から始まる期末テストでも「不定詞」「動名詞」などだから「関係詞代名詞」は1月になってからになりそう。
 YAさんは前回、The girl will be drowned if no one tries to help her. も仮定法の文だと思ったらしい。Ifがあったら「仮定法」、ではないし逆にifがなくても「仮定法」になる。「仮定法(ムード)」とは?「仮(ウソ、裏返し)の気分」を動詞の形に込めるもので、英語では「仮定法形動詞」を使わないで、たまたま「過去形(今)」や「過去完了形(昔)」で代用しているのです。
 上の文ではwoulldや triedが使ってないのだから「仮定法」ではなくて,単に「だれも助けようとしない場合は、その少女はおぼれてしまうよ。」と、表面通りの素直な解釈になるのです。これを「直説法(ムード)」と呼んで平叙文でも疑問文でもほとんどの英文がこれです。命令文だけは「命令の気分」を「原形の動詞」に込めるので、Be quiet!(しずかにして)という。こういう動詞を「命令法」の形と呼ぶ。You の省略、ではないので注意。
 1年SEさんは前回、「比較表現2」をやった。上級編だから学校では割愛したかもしれないが、原級の as〜asと比較級の more〜thanでミスがめだったね。特にnot so much A as B (AというよりむしろBだ)が始めてだったね。後のasが「Bとくらべて」の意味の接続詞で、「それほどAは多くない(20〜30%?)」と書いてある。だから「Aというより、むしろBのほうだ」と訳すといいのです。 Hiroshi is not so much a singer as a composer. 今日は期末テスト対策で「関係代名詞」の勉強に集中した後、自習のために早めに帰宅した。
 来週29日(日)の御殿場教室は、私用のため開始時間が1時間遅れの7:30になります。早めに来てテーブルを出してくれれば自習ができます。 尾上

(追記)三連休の初日、ひさびさの青空のもと「御殿場農協祭」に行ってみた。正面に富士山の全景が聳える板妻の農業試験場に行くと、エントランスで出迎えたのは無数の案山子たち。「カカシ・コンクール」の特賞はJAのバッグをもつ「マツコ・デラックス」だった。シカの撃退にも十分威力がありそう。
 新しい農器具の展示もおもしろい。150万円もする「タマネギ植付け機」なんて誰が買うんだろう。係の若者が「北海道や愛知県では広大な面積に利用価値があるんですよ。」と丁寧に説明してくれた。70万円の「葉物苗の植付け機」のほうが役に立ちそう。ステージのショウやB級グルメの屋台、手芸・工芸の展示のほか、私もかつて3年間在籍した「JA農業大学校」の後輩たちの「実習温室」も覗いてみた。ブロッコリ、キャベツ、オ−タムポエムなども大きくしっかり育っていた。
 今日のお目当ては「野菜・果物」の即売。農協主催のコンテストに参加した作物を市価の半値とか3分の1で分けてくれるので黒山の人だかりだ。1等賞、2等賞などの札が付いた作物には開始1〜2時間も前から他人に触れさせないように立ちはだかっているよ。特に金色の「優等賞」札のついたケース売りのトマトの前には「私の物よ!」と言わんばかりに持参の椅子に座り込んで入札開始を待つ着物姿の奥さん。2時スタート直前に私も参加。漬け物用に「トウガラシ」の優等賞の色鮮やかな素晴らしいヤツをゲットしたよ。20センチもある長いヤツが20数本も入って100円とは!
2015/11/22 (Sun) 23:01


total : 104486
today : 25
yesterday : 120